乱把白云揉碎doge
㈠ "应是神仙喝醉,乱把白云捏碎"出自哪首诗.作者
正确句子:应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。
出自:唐代李白的《清平乐·画堂晨起》
画堂晨起,来报雪花坠。高卷帘栊看佳瑞,皓色远迷庭砌。
盛气光引炉烟,素草寒生玉佩。应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。
翻译:清晨刚刚起床来到堂舍,家丁来报外面已是雪花飘坠。高卷窗帘看瑞雪飘飞,白雪渐渐弥漫了庭阶。雪花狂舞的气势如炉烟蒸腾,白色花草寒光闪闪挂一身玉琨。该不是天上的神仙狂醉,胡乱把洁白的云彩揉碎。
赏析
这是一首豪迈、瑰丽、新奇的咏雪词,富有生活情趣。
上阕写观看雪景,第一、二句简洁交待了时间、地点、事件;接下来两句便写诗人观看雪景喜悦、激动的心情。时间、地点、情由,一路写来,由“晨起”而“来报”,因“来报”而“卷帘”看“佳瑞”,曲折有致。“高卷”见兴致之高,“远迷”是远近迷漫、迷蒙,到处上下,一片苍茫迷离的皓色,显喜悦、痴迷之情。
下阕前两句从空中,底下写所见迷人雪景,气势豪迈,瑰丽生姿。“应是天仙狂醉,乱把白云揉碎”,大胆新奇,新颖独特,惊人骇俗而又极舍情理,这正是体现李白风格的浪漫主义。天仙一旦豪饮了银河的美酒酩酊大醉后,竟然也顾不得自身的天生丽质,使出如此粗鲁的手段来把白云乱揉得碎末纷飞,化作漫天大雪,遍地银涛。
正是这个“狂”字抖擞出宇宙的荚气,开放出仙苑的奇葩,令人神往,这正是诗人以狂墨赋醉诗的一个典型例子。
㈡ 翻译这首古诗词的白话译文,会采纳,谢谢。
清晨苏醒于画堂,问得消息,雪花纷坠。
高卷起帘,于窗中俯瞰瑞雪美景,银色飘远,犹如玉亭相砌。
浩浩之气铺成天炉之烟,清寒的草叶生出玉光,
此时当是天仙正在陶醉于疯狂,混乱之间将白云揉捏成碎。
㈢ "疑是天仙狂醉,乱将白云揉碎'描写了什么自然现象,把它比作什么
这个问题应该过了很长时间了,但是我看见了就想吱一声
这个是原诗:
画堂晨起,来报雪花坠。高卷帘栊看佳瑞,皓色远迷庭砌。
盛气光引炉烟,素草寒生玉佩。应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。
你稍微理解一下应该能明白是雪吧,后两句个人理解是天仙喝醉了酒,把白云揉碎了,白云就变成雪花飘落下来
其实就是李白早上起来看见下雪了有感而发吧
唉,这诗写的超级帅的,以前看不明白,现在能看懂了之后直观感受就是:你爸爸永远是你爸爸
㈣ 应是天仙狂醉 乱把白云揉碎下联
上联:应是天仙狂醉,乱把白云揉碎
下联:可能海怪发疯,胡将碧浪翻腾
㈤ 再猜一字:应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。
谜底:雪。
【解谜过程】“应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。”这句诗歌出自李白的《清平乐·画堂晨起》,描述的是清晨起床,看到外面下雪的场景,所以答案是雪。
(5)乱把白云揉碎doge扩展阅读
【诗文】
画堂晨起,来报雪花坠。高卷帘栊看佳瑞,皓色远迷庭砌。
盛气光引炉烟,素草寒生玉佩。应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。
【翻译】
清晨堂上刚刚睡起,有人来报雪花飘坠。高卷窗帘看瑞雪飘飞,白色远近迷漫了阶级。
纷扬的气势如炉烟蒸腾,素寒花草挂一身玉瑕。该不是天上的神仙狂醉,胡乱把洁白的云彩揉碎。
㈥ “应是天仙狂醉,乱吧白云揉碎”这句诗的作者是谁
“应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。”的作者是唐朝诗人李白。
一、原文
画堂晨起,来报雪花坠。高卷帘栊看佳瑞,皓色远迷庭砌。
盛气光引炉烟,素草寒生玉佩。应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。
二、译文
清晨刚刚起床来到堂舍,家丁来报外面已是雪花飘坠。高卷窗帘看瑞雪飘飞,白雪渐渐弥漫了庭阶。雪花狂舞的气势如炉烟蒸腾,白色花草寒光闪闪挂一身玉琨。该不是天上的神仙狂醉,胡乱把洁白的云彩揉碎。
三、出处
唐代李白的《清平乐·画堂晨起》
《清平乐·画堂晨起》赏析
上阕写观看雪景,一片苍茫迷离的皓色,显喜悦、痴迷之情。下阕前两句从空中,地下写所见迷人雪景,气势豪迈,瑰丽生姿。词中分别以炉烟袅袅、寒草玉佩譬喻雪之皓洁;而末句以仙揉白云之譬,在宏大的狂醉的语境中绾结全词。从所譬喻之喻体来看,都极具或高雅,或冰洁,或传奇雄放之特点,体现了李白诗歌浪漫主义的风格。
㈦ 李白的诗应是天仙狂醉
清平乐
画堂⑴晨起,来报雪花坠。高卷帘栊⑵看佳瑞⑶,皓色远迷庭砌⑷。
盛气⑸光引炉烟⑹,素草寒生玉佩⑺。应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。
注释
⑴画堂:华丽的堂舍。
⑵帘栊(lóng):窗帘或门帘。栊,窗棂。
⑶佳瑞:瑞雪。
⑷皓色远迷庭砌:白色(大雪)远近迷漫了庭阶。
⑸盛气:雪花狂舞的气势。
⑹光引炉烟:那景象好像引发的炉烟。
⑺素草寒生玉佩:白色花草寒光闪闪挂着一身玉佩。
简析
这是唐代诗人李白的一首富有生活情趣的赏雪词,这首词想象奇特瑰丽,不落窠臼,体现了李白诗浪漫主义的风格。
上片写观看雪景,一片苍茫迷离的皓色,显喜悦、痴迷之情。下片前两句从空中、地下写所见迷人雪景,气势豪迈,瑰丽生姿。词中分别以炉烟袅袅、寒草玉佩譬喻雪之弥漫洁白。后两句想象瑰丽,“应是天仙狂醉,乱把白云揉碎”,天仙一旦豪饮了银河的美酒酩酊大醉后,把白云揉得碎末纷飞,化作漫天大雪,遍地银涛。这个比喻大胆新奇,新颖独特,惊人骇俗而又极合情理。一个“狂”字抖擞出宇宙的荚气,开放出仙苑的奇葩,令人神往,这正是诗人以狂墨赋醉诗的一个典型例子。
最豪放名句
应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。
李白(701-762),字太白,号青莲居士,又号谪仙人,祖籍陇西成纪(现甘肃秦安县陇城),出生于碎叶城(今属吉尔吉斯斯坦),幼年再随父迁至剑南道绵州青莲乡(今四川江油市青莲镇),唐代伟大的浪漫主义诗人,世称“诗仙”,与杜甫合称“李杜”。李白一生绝大部分在漫游中度过,游历了大半个中国。20岁时只身出川,南到洞庭湘江,东至吴、越。10年后,他又继续北上太原、长安,东到齐、鲁各地,创作了大量优秀诗篇。天宝元年(742)李白被召至长安,为玄宗所赏识,供奉翰林,文章风采,名震天下。在京仅三年就被赐金放还,继续飘荡四方。安史之乱的第二年(756),他参加了永王李璘的幕府,永王兵败之后,受累流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦,晚年漂泊东南一带。其诗作结构跌宕开阔,寓含世事万变,雄奇飘逸,恣肆豪放,善于借助夸张手法描绘充满神异色彩的理想世界,具有独特魅力。杜甫盛赞其诗“笔落惊风雨,诗成泣鬼神。”有《李太白集》30卷。
㈧ “应是天仙狂醉,乱把白云揉碎”到底是谁写的
正确句子:应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。
出自:唐代李白的《清平乐·画堂晨起》
画堂晨起,来报雪花坠。高卷帘栊看佳瑞,皓色远迷庭砌。
盛气光引炉烟,素草寒生玉佩。应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。
翻译:清晨刚刚起床来到堂舍,家丁来报外面已是雪花飘坠。高卷窗帘看瑞雪飘飞,白雪渐渐弥漫了庭阶。雪花狂舞的气势如炉烟蒸腾,白色花草寒光闪闪挂一身玉琨。该不是天上的神仙狂醉,胡乱把洁白的云彩揉碎。
赏析
象“危楼高百尺,伸手摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人”一样,“应是天仙狂醉,乱把白云揉碎”,大胆新奇,新颖独特,惊人骇俗而又极舍情理,这正是体现李白风格的浪漫主义。
天仙一旦豪饮了银河的美酒酩酊大醉后,竟然也顾不得自身的天生丽质,使出如此粗鲁的手段来把白云乱揉得碎末纷飞,化作漫天大雪,遍地银涛。
正是这个“狂”字抖擞出宇宙的荚气,开放出仙苑的奇葩,令人神往,这正是诗人以狂墨赋醉诗的一个典型例子。
㈨ 应是天仙狂醉 乱把白云揉碎意思是什么
意思是下雪。
清平乐·画堂晨起
【作者】李白【朝代】唐
画堂晨起,来报雪花坠。高卷帘栊看佳瑞,皓色远迷庭砌。
盛气光引炉烟,素草寒生玉佩。应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。
译文:
清晨堂上刚刚睡起,有人来报雪花飘坠。高卷窗帘看瑞雪飘飞,白色远近迷漫了阶级。
纷扬的气势如炉烟蒸腾,素寒花草挂一身玉佩。该不是天上的神仙狂醉,胡乱把洁白的云彩揉碎。
层次内容
上阕写观看雪景,一片苍茫迷离的皓色,显喜悦、痴迷之情。
下阕前两句从空中,地下写所见迷人雪景,气势豪迈,瑰丽生姿。词中分别以炉烟袅袅、寒草玉佩譬喻雪之皓洁;而末句以仙揉白云之譬,在宏大的狂醉的语境中绾结全词。
从所譬喻之喻体来看,都极具或高雅,或冰洁,或传奇雄放之特点,体现了李白诗歌浪漫主义的风格。
李白的乐府、歌行及绝句成就为最高。其歌行,完全打破诗歌创作的一切固有格式,空无依傍,笔法多端,达到了任随性之而变幻莫测、摇曳多姿的神奇境界。
李白的绝句自然明快,飘逸潇洒,能以简洁明快的语言表达出无尽的情思,在盛唐诗人中,王维、孟浩然长于五绝,王昌龄等七绝写得很好,兼长五绝与七绝而且同臻极境的,只有李白一人。
㈩ 应是天仙狂醉,乱把白云揉碎 作者真的是李白吗
清平乐(一名忆萝月)
李白〔唐代〕
禁庭春昼,莺羽披新绣。百草巧求花下斗,只赌珠玑满斗¤
日晚却理残妆,御前闲舞霓裳。谁道腰肢窈窕,
折旋笑得君王。
禁闱秋夜,月探金窗罅。玉帐鸳鸯喷兰麝,时落银灯香灺¤
女伴莫话孤眠,六宫罗绮三千。一笑皆生百媚,
宸衷教在谁边。
烟深水阔,音信无由达。惟有碧天云外月,偏照悬悬离别¤
尽日感事伤怀,愁眉似锁难开。夜夜长留半被,
待君魂梦归来。
鸾衾凤褥,夜夜常孤宿。更被银台红蜡烛,学妾泪珠相续¤
花貌些子时光,抛人远泛潇湘。欹枕悔听寒漏,
声声滴断愁肠。
画堂晨起,来报雪花坠。高卷帘栊看佳瑞,皓色远迷庭砌¤
盛气光引炉烟,素草寒生玉佩。应是天仙狂醉,
乱把白云揉碎。