lost数字货币评级
A. 请问以下金额用英文怎么写:人民币29166.90
英文:twenty nine thousands and one hundred sixty six and ninty cent
写法:29,166.90
要表示人民币,可以再前面加¥人民币符号,
或者在前面或者后面加上 RMB,CNY(Chinese Yuan)都可以
英文没有万这个单位,所以你要表示万的时候需要说 多少个千,例如1万就是10个千,所以变成10 (ten)thousands,毛(角)这个单位也是,英文只有分,道理同上!
B. lost是什么币
lost英 [lɒst]美 [lɔ:st]
原级:lose第三人称单数:loses现在分词:losing
lost 基本解释
形容词失去的; 迷路的; 不知所措的
动词遗失,失去( lose的过去式和过去分词); (使)失去(所需要的东西,尤指钱); (因事故、年老、死亡等)损失; 浪费
C. d0ge是什么币
d0ge是什么币?的出现仍然代表了一定的意义。 总结的来说, 既然如何, 我们一般认为,抓住了问题的关键,其他一切则会迎刃而解。 d0ge是什么币?因何而发生? 现在,解决d0ge是什么币?的问题,是非常非常重要的。 所以, 莎士比亚曾经提到过,抛弃时间的人,时间也抛弃他。带着这句话,我们还要更加慎重的审视这个问题: 一般来说, 生活中,若d0ge是什么币?出现了,我们就不得不考虑它出现了的事实。 我认为, 我们一般认为,抓住了问题的关键,其他一切则会迎刃而解。 在这种困难的抉择下,本人思来想去,寝食难安。 吉姆·罗恩曾经提到过,要么你主宰生活,要么你被生活主宰。这启发了我。
所谓d0ge是什么币?,关键是d0ge是什么币?需要如何写。 要想清楚,d0ge是什么币?,到底是一种怎么样的存在。 非洲曾经提到过,最灵繁的人也看不见自己的背脊。这启发了我, 在这种困难的抉择下,本人思来想去,寝食难安。 了解清楚d0ge是什么币?到底是一种怎么样的存在,是解决一切问题的关键。 要想清楚,d0ge是什么币?,到底是一种怎么样的存在。 培根在不经意间这样说过,合理安排时间,就等于节约时间。这句话语虽然很短,但令我浮想联翩。 那么, 现在,解决d0ge是什么币?的问题,是非常非常重要的。 所以, d0ge是什么币?,到底应该如何实现。 这样看来。
现在,解决d0ge是什么币?的问题,是非常非常重要的。 所以, 这样看来, 生活中,若d0ge是什么币?出现了,我们就不得不考虑它出现了的事实。 而这些并不是完全重要,更加重要的问题是, 总结的来说, 王阳明在不经意间这样说过,故立志者,为学之心也;为学者,立志之事也。这不禁令我深思。 了解清楚d0ge是什么币?到底是一种怎么样的存在,是解决一切问题的关键。 可是,即使是这样,d0ge是什么币?的出现仍然代表了一定的意义。 就我个人来说,d0ge是什么币?对我的意义,不能不说非常重大。 爱尔兰曾经说过,越是无能的人,越喜欢挑剔别人的错儿。我希望诸位也能好好地体会这句话。 史美尔斯说过一句富有哲理的话,书籍把我们引入最美好的社会,使我们认识各个时代的伟大智者。我希望诸位也能好好地体会这句话。 在这种困难的抉择下,本人思来想去,寝食难安。 了解清楚d0ge是什么币?到底是一种怎么样的存在,是解决一切问题的关键。
D. 人民币的英文怎么写
人民币的英文翻译:Chinese Renminbi Yuan
E. 中国货币迷失的可能原因
我们的货币什么原因能迷失,不会的。只是移动支付多了,货币流通少了。
F. 人民币一元怎么写用英语及英标
Joy高斋翻译CATTI和MTI分享:
1. 人民币
A. CNY只是一种货币标记,不在句子中直接出现,除非是为了区分日元。
B. RMB也可以指人民币,单独使用。例如,金融时报上有这样一个句子,Hong Kong must design a more considered long-term road map to integrating the Hong Kong dollar with RMB. 香港必须设计出一个经过更多考虑的、有关港元与人民币整合的长期路线图。
C. 人民币的写法很多,下面任何一种都可以(CATTI和MTI翻译里的知识点,下面这些例子都取自19大报告和外刊用法):
RMB200 million yuan;12.8 billion RMB yuan;over RMB400 billion;RMB42.64bn;3.38bn yuan;Rmb50m ($7m) 5000万人民币(约合700万美元);Rmb14.4m 1440万元人民币;Rmb27bn ($4.2bn) 270亿人民币(约合42亿美元)。
外刊里面最常见的是Rmb14.4m和3.38bn yuan这两种,因为最简洁。
例如,政府工作报告中有这样的例句:
国内生产总值从54万亿元增加到82.7万亿元,年均增长7.1%,占世界经济比重从11.4%提高到15%左右。
China’s gross domestic proct (GDP) has risen from 54 trillion to 82.7 trillion yuan, registering average annual growth of 7.1 percent.
金融时报上有这样一个句子:
While the company lost, it was ordered to pay only a fraction of the damages sought —Rmb530,000 ($77,300) against a claim of Rmb14.4m.
尽管输掉了官司,但它只被判决向原告支付53万元人民币(约合7.73万美元)的赔偿,与原告索赔的1440万元人民币相比只是很小的金额。
取自外刊公主号“高斋外刊双语精读”
顺便再分享下其他货币的翻译。
1. 美元
A. $表示美元货币单位时,加上US。例如US$10 billion。HK$是港币。不过一般情况下,也不会用HK$港币来表示中国与国际贸易额的,所以其实也不会引起什么歧义,所以“美元”我们经常看到是直接翻译为$。
B. $17,000翻译为17000美元,汉语里面数字中一般不加逗号。
C. 美元和人民币的转换,括号里加上约合。
例如在CATTI和MTI《新流水线的梦想》这篇外刊精读与翻译中讲过:因为6100人民币按当时的汇率计算肯定会有小数点,四舍五入,选择整数。所以6,100 yuan ($890)翻译为6100元(约合890美元)。
Applicants, who must be between 18 and 35, are promised monthly salaries of at least 6,100 yuan ($890), roughly the wages at Foxconn when the going was good.
应聘者年龄须在18至35岁之间,(岗位)承诺月薪至少6100元(约合890美元),大致相当于富士康光景红火时的工资水平。
2. 英镑
直接就是符号£加数额,例如在CATTI和MTI《塑料回收利用,我们能做什么》这篇外刊精读与翻译中讲过:
But Philip Hammond’s allocation of only £20m to tackle plastics and boost recycling isn’t going to touch the sides.
但政府仅拨款2000万英镑用于处理废弃塑料、促进回收利用,这根本无济于事。
3. 日元
A. 货币单位符号¥,有时候也可以是¥,例如,在高斋外刊双语精读上周发的一篇精读《日本养老,居家照护还是去养老院》中就有使用:
Last year the government budgeted ¥15trn ($138bn, or 15% of its total expenditure) for health care and nursing, excluding the charges it levies for the public health-insurance scheme.
去年,除去公共医疗保险费用支出,政府在医疗保健和护理上的预算达15万亿日元(约合1380亿美元,占政府总支出的15%)。
B. 也可以用yen,例如,她有一份月收入2,000日元的兼职工作。She's got a part-time job for which she earns 2,000 yen a month.
C. 一横是日元,不过经常都是¥,要看文章进行区别,比如今天这篇¥很明显是说的日元,因为在说日本的情况。还有有时候为了区分,会写为CNY ¥或日元前加JPY¥。
G. 迷失东京女主角
中文片名
迷失东京
英文片名
Lost in Translation
更多中文片名
爱情,不用翻译
爱情
不用翻译
影片类型
剧情 / 喜剧
片长
102分钟
国家/地区
美国 日本
对白语言
英语 法语 德语 日语
色彩
彩色
混音
杜比数码环绕声
评级
Rated R for some sexual content.
级别
Australia:PG Singapore:PG Portugal:M/12 Canada:G Sweden:Btl Argentina:13 Chile:TE Peru:PT UK:15 Brazil:14 Spain:13 USA:R Canada:PG Italy:T Hong Kong:IIB Finland:K-11 Malaysia: Singapore:R Germany:6 Netherlands:AL Singapore:M18 South Korea:15 Canada:14A New Zealand:PG Norway:A Switzerland:12 Philippines:PG-13 Indonesia:Dewasa Malaysia:18PL
制作成本
,000,000 (estimated)
版权所有
Lost in Translation Inc., 2003
拍摄日期
2002年9月29日 - 2002年11月8日
演职员表
导演
索菲亚·科波拉 Sofia Coppola
编剧
索菲亚·科波拉 Sofia Coppola .....(written by)
演员
斯嘉丽·约翰逊 Scarlett Johansson .....Charlotte
比尔·默瑞 Bill Murray .....Bob Harris
竹下明子 Akiko Takeshita .....Ms. Kawasaki
Kazuyoshi Minamimagoe .....Press Agent
Kazuko Shibata .....Press Agent
Take .....Press Agent
Ryuichiro Baba .....Concierge
Akira Yamaguchi .....Bellboy
Catherine Lambert .....Jazz Singer
François Bois .....Sausalito Piano
Tim Leffman .....Sausalito Guitar
Gregory Pekar .....American Businessman #1
Richard Allen .....American Businessman #2
吉奥瓦尼·瑞比西 Giovanni Ribisi .....John
制作人
弗朗西斯·福特·科波拉 Francis Ford Coppola .....executive procer
索菲亚·科波拉 Sofia Coppola .....procer
Mitch Glazer .....associate procer
Callum Greene .....line procer
制作发行
洗印厂
FotoKem Laboratory, Burbank (CA), USA (post-proction)
Imagica Corporation, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan (also dailies)
摄制格式
35 mm
制作处理方法
Spherical
洗印格式
35 mm
胶片长度
2876 m (Switzerland)
幅面
35毫米遮幅宽银幕系统
制作公司
American Zoetrope [美国]
Elemental Films [美国]
Tohokashinsha Film Company Ltd. [日本]
发行公司
A-Film Distribution [荷兰] ..... (2004) (Netherlands)
Alliance Atlantis Home Video [加拿大] ..... (2004) (Canada) (DVD)
Argentina Video Home (AVH) [阿根廷] ..... (Argentina) (DVD)
康斯坦丁影业公司 Constantin Film [德国] ..... (2004) (Germany) (theatrical)
焦点电影公司 Focus Features [美国] ..... (North America)
Highlight Film [德国] ..... (2004) (Germany) (DVD)
Mikado [意大利] ..... (Italy)
Momentum Pictures [英国] ..... (UK)
Monopole-Pathé [瑞士] ..... (2004) (Switzerland) (theatrical)
Pathé ..... (2004) (France) (theatrical)
SPI [波兰] ..... (2004) (Poland) (all media)
Tohokushinsha Film Corp. [日本] ..... (Japan) (theatrical)
United International Pictures (UIP) [阿根廷] ..... (2006) (Argentina) (theatrical)
United International Pictures (UIP) [西班牙] ..... (Spain)
Universal Home Entertainment [美国] ..... (2004) (USA) (DVD)
Universal Home Video [巴西] ..... (2004) (Brazil) (DVD)
特技制作公司
Gray Matter FX [美国] ..... (uncredited)
Rods & Cones [美国] ..... (uncredited)
其它公司
A Bathing Ape [日本] ..... wardrobe
APC ..... thanks (as A.P.C.)
Abiste [日本] ..... wardrobe
Actus [日本] ..... procts and services by
Admax Co Ltd. [日本] ..... billboard and ad truck provided by
Agnès B. [法国] ..... wardrobe (as Agnes B)
Air/Dajkinyama [日本] ..... location support
Ap-Ron [日本] ..... wardrobe
上映日期
美国
USA
2003年10月3日
希腊
Greece
2003年10月17日
挪威
Norway
2003年11月7日
意大利
Italy
2003年12月5日
澳大利亚
Australia
2003年12月26日
法国
France
2004年1月7日
德国
Germany
2004年1月8日
英国
UK
2004年1月9日
葡萄牙
Portugal
2004年1月22日
巴西
Brazil
2004年1月23日
墨西哥
Mexico
2004年1月23日 ..... (limited)
阿根廷
Argentina
2004年2月5日
哥伦比亚
Colombia
2004年2月6日
瑞典
Sweden
2004年2月6日
香港
Hong Kong
2004年2月12日
西班牙
Spain
2004年2月13日
荷兰
Netherlands
2004年2月19日
韩国
South Korea
2004年2月20日
台湾
Taiwan
2004年2月20日
匈牙利
Hungary
2004年3月11日
日本
Japan
2004年4月17日
埃及
Egypt
2004年12月10日 ..... (Cairo International Film Festival)
剧情介绍
东京寂寞的夜空下,两个失眠的美国人在酒吧里相遇了。或许是眼底那份不自觉外泄的孤独令这对陌生男女悄然走到一起,他们在绝望中又若有所盼,暗自期待一次奇遇来改变一切。
鲍勃·哈里斯,逐渐过气的好莱坞影星,悲哀而无力地看着风华一点点逝去。爱情从婚姻中黯然退场,所有生存的激情消失殆尽。生命对他不再有任何意义,仿佛只剩一具麻木的躯壳在茫然行走。哈里斯来到东京拍摄一则威士忌广告,他对这份工作毫无兴趣。回到旅馆,只是一人枯坐,他并不是疲倦,而是彻底厌倦——不仅是对现在的生活,而是对生命本身。
夏洛特,年轻美丽的大学毕业生,正当青春妙龄。她与一位摄影师结婚,陪丈夫来到东京,却发现丈夫完全沉浸在工作中,几乎忽略了她的存在。夏洛特只好一个人百无聊赖地在城市里闲逛,漫无目的地在街上游荡。她突然感到自己对这种状态是多么烦恼,而对丈夫又是多么不了解。
一对同样落寞而沮丧的男女相伴潜入这座城市中,最终在生活隐藏的无限可能中重新找到了信念。
相关评论
一句话评论
对一段不可能的罗曼司的精巧细致的观察。
——旧金山编年史
这部有趣的、苦乐参半的电影是对那些在生活中迷失了自我的人的一种跨文化隐喻。
——好莱坞记者
精彩影评
不知是不是科波拉家族的人都有点王者之气,似乎总要到导演的位置上体验一把才行。连尼古拉斯·凯奇都去玩了一回。索菲娅·科波拉算是这些小字辈中做导演做得比较像模像样的一位。
自小就在父亲科波拉的《教父》中当演员,耳濡目染地受到电影教育。她当了一段电影服装设计师后,就到大学学习艺术。出来后开始自己导演电影,从短片到大获好评的第一部长片《处女自杀》,至今已被认为是一部很能代表美国新人类的生活观的影片。
索菲娅过去的作品总是以年轻女性的视角显示出自己的独到之处,而这次她进入了一位中年男性的心理世界。她认为事实上片中男女主人公处于相似的人生困境中,无论是中年危机亦或青春的迷惘,同样是对人类自身存在的置疑,这种困境因处于他乡而更得以激化。
影片的灵感来自索菲娅20多岁时在东京的旅行,那段经历令她产生许多感慨。比如她感到在异国突然遇到同乡往往产生一种奇妙的亲切感乃至激动,同时她发现陌生的环境中,很容易在午夜时分陷入对生活的检视与思考中。而在东京抬头就是布拉德·彼特的咖啡广告更让她有怪异的错位感,这促使她直接给影片设定了好莱坞影星来拍广告的情节。
比尔·墨里也是她想拍摄此片的一个重要原因,她非常欣赏墨里的表演,并希望为他量身定做一个剧本,挖掘出他特别感性的一面。
影片全部在日本完成拍摄,只用了27个工作日。对于这样一部投资有限的独立电影来说,简直是一次冒险。实际上,索菲娅的剧组里只有8个美国人,其他都是在当地找的工作人员,大部分都不会说英语。语言障碍以及风俗习惯、社会规范的限制都让影片拍摄困难重重。索菲娅认为日本文化的核心就是尊敬、礼貌与荣誉,所以她尽力通过表现出对日本文化的尊重来克服阻碍。她希望影片的操作方式更具日本风格,而不是把美国的一套照搬过来强加给日本的同仁。她清楚地记得一次租借一家旅馆拍摄,约定是借到下午四点,她们仅超过时间10分钟就被店主断了电,负责安排外景的日本工作人员也感到这是对他的严重失信和不敬。
索菲娅特别强调以一种流动的方式表现东京,她对这座城市的记忆就如同一系列快照。他们很多时候没法组织大规模外景拍摄,只能利用轻便摄影机在运动中捕捉城市的断片,不少镜头其实都是在街头偷拍。但是与当下普遍使用DV的潮流相反的是,索菲娅坚持要用胶片拍摄,因为她觉得只有胶片方能拍出那种记忆中的浪漫色彩,胶片赋予电影以距离感,而DV突出现场直击效果。
索菲娅希望通过这部电影表达她对东京的热爱与怀念,在她看来,人生总会经历那样的迷失时分,也会有男女主人公那般美妙的邂逅,都不能永恒,却会对生命产生不可磨灭的影响。
索菲娅与斯派克·琼斯的婚姻曾经也是好莱坞名噪一时的才子佳人配,但如今这段关系已告破裂。所以也有人说这部电影是她对自己当下心境的书写,多少带有自传色彩。片中那位因丈夫只顾工作而完全被抛在一边的年轻女子似乎就是索菲娅本人的写照,自从她和琼斯相爱以来,这位大忙人几乎是马不停蹄地接下一个又一个的工作。或许就如同夏洛特一样,她渐渐发现了两人之间的隔阂,从而引发了对自己生活的重新认识与定位。
在她导演的第二部作品中,索菲娅·科波拉取得了跳跃式的进步。
这部情绪化的影片有一股自然的幽默感,来自“美国人在东京”的差异性情境造成的文化冲突。事实上影片还有第三位主人公,那就是东京和它所代表的日本文化,或许更确切地说,是索菲娅·科波拉眼中的日本社会。在这里,她是用日本,这个陌生的国度强化生存的孤寂感。那种身处异乡、难以与周围的环境取得有效沟通的境遇将人的永恒孤独具像化了,与周遭现实仿佛脱节般的疏远感突显出一股不知所措的迷茫。索菲娅是如此精确地抓住了当代人灵魂深处的失落,轻轻触动每个人心灵中最柔软脆弱的部分,牵引出所有被隐藏的孤寂与伤感。
幕后制作
关于影片
这部只花了27天拍摄、耗资仅400万美元的小成本影片一经推出即获得包括奥斯卡、金球奖在内的全球多项影评人奖和提名,在好莱坞主流商业电影当道之际换得不错的口碑,被誉为“有诗意而具深度的独立电影”。
《迷失东京》于2002年9月30日在日本实地拍摄,全部在日本取景。导演索菲亚·科波拉只带去了包括自己在内的8个美国剧组演员,许多工作人员都在当地招募,语言、风俗习惯以及社会规范都令拍摄困难重重。影片的拍摄过程及手法更具日本风格,鲜有好莱坞特色,使影片弥漫着一股自然的幽默感,恰倒好处地展现了“美国人在东京”的差异性情境所造成的文化冲突,同影片所要表达的主题——对人类自身存在的置疑,这种困境因处于异乡而得以激化——丝丝入扣。
虽然拍摄的时间和经费都非常有限,但苏菲亚却坚持用胶片拍摄,因为她觉得只有胶片才能赋予电影以距离感,才能拍出那种记忆中的浪漫色彩,而时下流行的DV突出的是现场直击的效果。
一部属于索菲亚·科波拉的片子
虽然许多影评人对主演比尔·默瑞在片中的表演大加赞赏,但《迷失东京》却始终不是一部属于演员的影片,它更多的是属于编故事的人和拍故事的人——编剧兼导演索菲亚·科波拉。
被认为是美国新生代电影代表的索菲亚·科波拉是好莱坞著名导演科波拉之女,在演员、编剧、导演、制片和服装设计方面都有着不俗的表现,1999年执导了大获好评的第一部长片《处女之死》,《迷失东京》是她的第二部剧情长片。影片灵感来自苏菲亚20多岁时的几次东京旅行,东京的形象一直徘徊在她的脑海中挥之不去,“迷人而又怪异”。她回忆道:“东京是如此令人迷惘、失去方向,身在其中寂寞、孤立。一切都那么疯狂,折磨着你。”这个地方让她产生一个想法:把中年危机和20岁的无所适从并置演绎。片中许多场戏和大量的对白来自她听过的对话、她的经历和她所认识的人。“你写下的任何东西都是自传性质的。”索菲亚说,“甚至《处女之死》也是,我并不是为写‘一本书’而写。”她的台词设计饱藏智慧,听似即兴随意,却准确地揭示角色内心的混乱。而在东京抬头就是布拉德·彼特的咖啡广告更让她有怪异的错位感,这促使她直接给影片设定了好莱坞影星来拍广告的情节。索菲亚在《迷失东京》里的夏洛特身上投射了自己的影子,那种被丈夫冷落的伤感是过去心境的写照:和片中那位工作狂一样,自从两人结婚以来,琼斯就接下一个又一个的工作,正是在此过程中索菲亚发现了两人的隔阂。随着《迷失东京》的上映,他们正式宣布了离婚的决定。
索菲亚·科波拉还是个编织情绪的高手、调动演员的天才,把喜剧开掘到辛辣而不留痕迹的境界。某些场景没有录音,只是让摄影机转动着捕捉情绪。“她会等上我们一会儿,而不是武断地喊停。”女主演斯佳丽·约翰逊说,“她清楚她想要什么,得到了才往下进行。你是在一个独具慧眼的人手下工作。”
演员们
擅演喜剧的天才演员比尔·莫瑞也是触动索菲亚·科波拉拍摄此片的一个重要原因。索菲亚极为欣赏莫瑞的表演,此片即为是为莫瑞量身定造之作,挖掘出其特别感性的一面,并以在片中的冷幽默而为其赢得不少掌声。
比尔·莫瑞曾出演过《疯狂滚球王》、《终极细胞战》、《查理的天使》等片,在《迷失东京》的发布会上,比尔·莫瑞边喝红酒边说:“电影中很多笑声是我演电影以来认为最满意的,影片的喜剧效果非常棒,索菲亚创造了这部电影,她值得一切褒奖。”而索菲亚则开玩笑地说:“我是用鱼子酱和香槟把他贿赂了。”
而现在红得发紫的斯佳丽·约翰逊在出演此片时年仅19岁,早在12岁时斯佳丽斯就获得过美国独立精神奖的褒奖,又以出演《马语者》获得新星奖,后又在科恩兄弟的《缺席的人》、《八脚怪》、《赛末点》中有着不俗的表现。《迷失东京》使斯佳丽在2003的威尼斯电影节上获得了“逆流单元”的最佳女演员奖。
在本片中饰演另一个旅居东京的美国女孩凯丽的演员是曾出演过《惊声尖叫2》的安娜·法莉丝,她还演过《惊声尖叫3》、《五月魔女》、《变身辣妹》等。
摄影
摄影上,索菲亚·科波拉动用了其全部的视觉经验并形成个人化的影像风格,她更喜欢从一个感性的角度来触摸镜头前的影像,强调以一种流动的方式表现东京,使得她对这座城市的记忆如同一系列快照。
影片的摄影很帮衬,虽然《迷失东京》的拍摄日期很紧张,但最后在银幕上却显得从容、精致。摄影师Lance Acord有着不错的银幕感,将令人头疼、黑得一塌胡涂的宾馆酒吧、PUB里的戏处理得具有一种疏离感。画面有着颠狂的动感,同时亦具沉静的寂寥。对细节的突出、对色彩的敏感让这部片子在视觉方面丝毫不弱。
精彩花絮
·电影拍摄用了27天。
·男主角是导演索菲娅·科波拉专门为比尔·默瑞所写的。之后她还说如果默瑞不演这部电影,她就不拍了。而默瑞之前是口头答应出演,至于会不会如期出现科波拉自己心里也没底。就在拍摄开始的第一天,默瑞来到了片场。
·片中的一些东京街景是透过星巴克的窗子拍摄的。
·一次剧组租借一家旅馆拍摄,约定是借到下午四点,但剧组在仅超过租借时间10分钟后就被店主断了电,负责安排外景的日本工作人员也感到这是对店主的严重失信和不敬。
·由于经费有限,很多时候剧组都无法组织大规模的外景拍摄,只能利用轻便摄影机在运动中捕捉城市的断片,不少镜头都是在街头偷拍的。
·片中夏洛特和鲍勃住宿的酒店是PARK HYATT TOKYO(派克海雅特东京饭店)。
·鲍勃和夏洛特从来没有向对方作过自我介绍。
·鲍勃和夏洛特在酒店都睡不着觉时一起看的电影是1960年的《甜蜜的生活》(Dolce vita, La)。
·剧组在东京地铁和涩谷十字路口的拍摄是冒着被逮捕危险的。
·比尔·默瑞给三得利拍广告时被要求模仿罗杰·摩尔,而他回答说他更喜欢肖恩·康纳利。而事实上肖恩·康纳利确实给三得利拍过广告。
·片中默瑞年轻时候的片段来自他1975年在美国著名的综艺节目《Saturday Night Live》中的表演。
精彩对白
Bob: What are you doing?
鲍勃:你在这做什么?
Charlotte: My husband's a photographer, so he's here working. I wasn't doing anything so I came along.
夏洛特:我丈夫是个摄影师,他来这工作。我没什么事所以就跟来了。
Bob: What do you do?
鲍勃:你是做什么的?
Charlotte: I'm not sure yet, actually.
夏洛特:事实上,我还不太清楚。
--------------------------------------------------------------------------------
Bob: Can you keep a secret? I'm trying to organize a prison break. We have to first get out of this bar, then the hotel, then the city, and then the country. Are you in or you out?
鲍勃:能帮我保守秘密么?我正在计划一场越狱。我们要先逃出这个酒吧,然后是这个酒店、这个城市,最后逃出这个国家。你加入么?
Charlotte: I'm in.
夏洛特:我加入。
--------------------------------------------------------------------------------
Charlotte: You're probably just having a mid-life crisis. Did you buy a Porsche yet?
夏洛特:你也许正经历一场中年危机。你买保时捷了没?
--------------------------------------------------------------------------------
Charlotte: Let's never come here again because it will never be as much fun.
夏洛特:我们以后不要来这儿了,因为再不会像这次这么开心了。
穿帮镜头
·夏洛特和鲍勃第一次坐在酒吧中时,鲍勃差不多喝光了杯中的威士忌,但下一个镜头中它又快满了。
·在寿司店时夏洛特的筷子在镜头间消失又出现了。
H. 什么是ETB
1,ETA expected time of arrival 预计到达时间。
2,ETB Expected time of berth 预计靠泊时间。
3,ETCD Expected time of completion of discharge 预计卸货完成时间。
现代英语所使用的拼写字母,也是完全借用了26个字母。所谓“英语字母”,就是古罗马人在书写时所使用的拼写字母。
英语开始以拉丁字母作为拼写系统大约是在公元六世纪盎格鲁撒克逊时代。当时的传教士们为了把当地语言记录成文字而引进字母,他们所面临的问题是当时的英语共有超过40种不同的音。
而拉丁字母无法一一对应,于是他们用增加字母、在字母上加变音符号、两个字母连写等方法来对应不同的发音,之后慢慢形成了古英语用26个拉丁字母+&来拼写并伴有一些拼写规则的文字系统。
I. $这是人民币符还是美金符号
$是美金符号。
美金是美元的另一种叫法,是美国法定国家货币。
美元(United States dollar;ISO4217 代码:USD;符号:$)是美利坚合众国的官方货币。
目前流通的美元纸币是自1929年以来发行的各版钞票。1792年美国铸币法案通过后出现。当前美元的发行是由美国联邦储备系统控制。
从1913年起美国建立联邦储备制度,发行联邦储备券。现行流通的钞票中99%以上为联邦储备券。美元的发行主管部门是国会,具体发行业务由联邦储备银行负责办理。
在二战以后,美国强迫欧洲主要大国同意国际间货币结算必须采用美元,于是美元作为储备货币在美国以外的国家广泛使用。
(9)lost数字货币评级扩展阅读:
美元标志的由来:
“$”是美元标志的一种代表符号。
提起“$”的由来,要追溯到16世纪初,当时西班牙铸造了一种名为“PESO”(比索)的银元。这种银元的图案,一面是皇冠和王徽(狮子和城堡),一面是两根柱子。根据西方神话,它们是大力士赫居里斯的柱子,代表直布罗陀海峡两岸的山峰。
相传,很久以前,欧洲和非洲,彼此连接,后来被大力士赫居里斯拉开。1732年墨西哥城用机器铸造出一种“双柱银元”,其图形与“PESO”差不多。只是在两柱之间加上了东西两半球的图案,两柱上各有一条卷曲成“$$”状的图形。
时间久了,人们就将“$”视作银元的记号了。时至今日,世界上还有不少的国家采用“$”作为本国货币符号,因此,有时为区别这些国家(地区)的货币(包括美国),会在“$”前加上该国(地区)的英文名称缩写,如美元(USA$),加元(CAN$),港元(HK$)。
在不引起歧义的情况下可以直接写作“$”。
关于这个美元标志的由来,有许多说法,其中较为普遍的有两种。一种说法认为,这个符号是将一个写得较窄的U放在一个写得较宽的S上形成的,所以它代表了美国(United States)的美元符号。另一种说法却指出,它是PS叠合写法的演变。
PS是18至19世纪期间美国的一种圆形硬币比索(Pesos)的缩写,这种硬币在1974年美国正式建立造币厂以前一直在全国通用。后来美国政府认可了$这个符号作为新货币的一个单位,即一美元。在书写时,$要摆在数字前面。如1美元应写成$1,50美元写成$50 。