Currency digital online translation
Publish: 2021-04-02 02:17:59
1. Cryptocurrency_ The translation results are as follows:
encryption current
current
English; kʌ r(ə) nsɪ]
beauty; kɜ rə NSI]
n; Currency
more definitions & gt& gt;
[network phrase]
currency, currency, circulation
soft currency, weak currency, soft currency
domestic currency, domestic currency, domestic currency
encryption current
current
English; kʌ r(ə) nsɪ]
beauty; kɜ rə NSI]
n; Currency
more definitions & gt& gt;
[network phrase]
currency, currency, circulation
soft currency, weak currency, soft currency
domestic currency, domestic currency, domestic currency
2. Because bitcoin can not be used as a general currency in China, it can be sold on trading platforms such as Quhuo coin and BTCC, and then it can be converted into RMB. Hope can help you, hope to adopt!
3. Arabic numerals are universal. If they are expressed in English in Excel, they are in text format, not numerical value, and cannot be formulated
4. RMB 2733.4:
Chinese yuan two thousand and seven hundred and thirty three and forty Fen
US $2733.4:
US dollars two thousand and seven hundred and thirty three and forty centers
RMB 393602.4
Chinese yuan three hundred and ninety three thousand and six hundred and twenty and forty Fen
USD 393602.4
US dollars three hundred and forty Fen Red and nickel three thousand and six hundred and two and forty centers; Yuan, Jiao and Fen are legal currency units, but for foreign currencies, those smaller than yuan usually have no unit corresponding to "Jiao", only units corresponding to "Fen", such as cent. Under this premise, in Financial English, when the RMB expression is translated into a foreign language, it is generally "in line with international practice" and "Fen" is directly expressed. Otherwise, if Jiao is used, if the other party is not familiar with the currency unit of RMB, it may mistake Jiao for the smallest unit of RMB, resulting in a mistake
in addition: in the digital expression, and is not used between thousandths (that is, thousandth, million thousandth, billion million), and is added within thousandths (that is, between hundredths and TENS)
Chinese yuan two thousand and seven hundred and thirty three and forty Fen
US $2733.4:
US dollars two thousand and seven hundred and thirty three and forty centers
RMB 393602.4
Chinese yuan three hundred and ninety three thousand and six hundred and twenty and forty Fen
USD 393602.4
US dollars three hundred and forty Fen Red and nickel three thousand and six hundred and two and forty centers; Yuan, Jiao and Fen are legal currency units, but for foreign currencies, those smaller than yuan usually have no unit corresponding to "Jiao", only units corresponding to "Fen", such as cent. Under this premise, in Financial English, when the RMB expression is translated into a foreign language, it is generally "in line with international practice" and "Fen" is directly expressed. Otherwise, if Jiao is used, if the other party is not familiar with the currency unit of RMB, it may mistake Jiao for the smallest unit of RMB, resulting in a mistake
in addition: in the digital expression, and is not used between thousandths (that is, thousandth, million thousandth, billion million), and is added within thousandths (that is, between hundredths and TENS)
5. RMB 300060,50 in words:
thirty six thousand and fifty yuan
analysis:
the amount in words in Chinese should be filled in block letters or running script, such as one (one), two (two), three, four (four), five (five), six (six), seven, eight, nine, ten, million, ten thousand, hundred million, yuan, Jiao, Fen, zero, whole (positive). It is not allowed to use one, two (two), three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, Nian, Mao, another (or 0) to fill in, and it is not allowed to make simplified words. If the amount of figures written in traditional Chinese characters, such as two, six, billion, million, yuan, should also be accepted
thirty six thousand and fifty yuan
analysis:
the amount in words in Chinese should be filled in block letters or running script, such as one (one), two (two), three, four (four), five (five), six (six), seven, eight, nine, ten, million, ten thousand, hundred million, yuan, Jiao, Fen, zero, whole (positive). It is not allowed to use one, two (two), three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, Nian, Mao, another (or 0) to fill in, and it is not allowed to make simplified words. If the amount of figures written in traditional Chinese characters, such as two, six, billion, million, yuan, should also be accepted
6. 260 million, 560 million, 500 million, 3.5 billion
7. 1 RMB
2 Euro
3 pounds
4 Swiss francs
5 Swedish kroner
6 Danish kroner
7 Norwegian kroner
8 Singapore dollar
9 Indian rupees
10 United Arab Emirates
11 South Korea
12 New York Stock Exchange: sNY
13 Israeli new kroner
14 yen
2 Euro
3 pounds
4 Swiss francs
5 Swedish kroner
6 Danish kroner
7 Norwegian kroner
8 Singapore dollar
9 Indian rupees
10 United Arab Emirates
11 South Korea
12 New York Stock Exchange: sNY
13 Israeli new kroner
14 yen
8. Twelve thousand three hundred forty five yuan and fifty cents
9. RMB 59435210219 translation in words:
five million nine million four hundred and thirty-five million two hundred and ten thousand two hundred and nineteen yuan
analysis:
Chinese amount in words should be filled in block letters or running script, such as one (one), two (two), three, four (four), five (five), six (six), seven, eight, nine, hundred, million, ten thousand, hundred million, yuan, Jiao, Fen, zero The whole (positive) and other words. It is not allowed to use one, two (two), three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, Nian, Mao, another (or 0) to fill in, and it is not allowed to make simplified words. If the amount of figures written in traditional Chinese characters, such as two, six, billion, million, yuan, should also be accepted.
five million nine million four hundred and thirty-five million two hundred and ten thousand two hundred and nineteen yuan
analysis:
Chinese amount in words should be filled in block letters or running script, such as one (one), two (two), three, four (four), five (five), six (six), seven, eight, nine, hundred, million, ten thousand, hundred million, yuan, Jiao, Fen, zero The whole (positive) and other words. It is not allowed to use one, two (two), three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, Nian, Mao, another (or 0) to fill in, and it is not allowed to make simplified words. If the amount of figures written in traditional Chinese characters, such as two, six, billion, million, yuan, should also be accepted.
10. Well, this number problem has always been a big problem for our Chinese students. I have conquered it ring this period< In English, there are only four kinds of units of calculation: hundred, thousand, million and bill, corresponding to three zeros, such as 1000000000.
2. Remember special situations, Chinese "ten thousand" can only be used in English, remember ~! In general, when it comes to hundred thousand, it means 100000, million< br />
O(∩_ ∩) O ha ha ~, hope to help you completely ~! Take it!
2. Remember special situations, Chinese "ten thousand" can only be used in English, remember ~! In general, when it comes to hundred thousand, it means 100000, million< br />
O(∩_ ∩) O ha ha ~, hope to help you completely ~! Take it!
Hot content