當前位置:首頁 » 算力簡介 » 往市中心去英文翻譯

往市中心去英文翻譯

發布時間: 2021-07-19 02:03:33

『壹』 昨天下午,李先生乘坐地鐵到達市中心。翻譯成英文

昨天下午,李先生乘坐地鐵到達市中心。
翻譯成英文:
Mr Li went to the city center by subway/metro yesterday afternoon.

『貳』 從我們學校到市中心,乘公交要二十分鍾.翻譯英文

你好,可翻譯為:It takes twenty minutes to go to the city center from our school.滿意請速速採納,謝謝合作!

『叄』 你們想去市中心嗎 英文咋翻譯

你們想去市中心嗎?
Would
you
like
to
go
to
the
downtown?
希望可以幫到你(⊙o⊙)哦

『肆』 我乘地鐵到市中心大約花半小時 (翻譯成英文)

it took me half an hour to go to the downtown by subway.

『伍』 乘公交車到市中心只要10分鍾 翻譯英文

①Take a bus to the city center only 10 minutes
②It only takes 10 minutes to get to the downtown by bus

『陸』 在市中心英文翻譯

「在市中心」的英文:inthecity centre

例句:.

我已經買了市中心的一個小房子。

詞彙解析:

一、in

英 [ɪn] 美 [ɪn]

prep.在(某范圍或空間內的)某一點;在(某物的形體或范圍)中;在…內;在…中

短語:

in a bind 處於困境

in a bush 在灌木中

in advance of 在…之前,超過

二、centre

英['sentə]美[sɛntɚ]

v. 以…為中心;集中;將…放在中央

n. 中心

adj. 中央的

短語:

research centre研究中心

business centre商務中心;商業中心

shopping centre購物中心

(6)往市中心去英文翻譯擴展閱讀

centre詞語用法

1、centre是可數名詞,基本意思是「中心」,可指圓、球體等物體的「心,中心點,中心軸」,也可指物體的「正中,當中,中央,中間」,也可指活動、重要性、影響、興趣等方面的「中心,中樞,密集區」,還指經濟,政治等的「中心」或某場合中的「中心人物」。

2、centre有時可表示政治上的「中間立場或中間黨派」,是集合名詞,用作單數。與單數動詞連用,其前常加定冠詞the。

3、centre用作名詞的意思是「中心」,轉化為動詞的意思則為「置於…中心; 集中於…」。

4、centre用作及物動詞時接名詞或代詞作賓語,用作不及物動詞時常須跟介詞 about 〔round〕(較隨便場合)或on〔upon〕(較正式場合或書面語)。

『柒』 你知道怎樣才能到達市中心的英文翻譯2種

如果要兩種翻譯,要麼是詞語用的不同,要麼是語序不同:1Do you know how to get to the city center?2Do you know the routine to the city center

『捌』 把我們經常乘地鐵去市中心翻譯成英語

We often go to the centre of the city by subway.

『玖』 市中心用英語怎麼說

參考如下
city center
downtown area
central + 城市名 ,比如 central London

『拾』 市中心用英語怎麼說急急!!!

參考如下
city center
downtown area
central + 城市名 ,比如 central London

熱點內容
eth建築畢業去向 發布:2025-09-16 08:30:29 瀏覽:761
中國的幣圈能支撐多久 發布:2025-09-16 08:24:11 瀏覽:669
以太坊漏洞tdao 發布:2025-09-16 08:18:07 瀏覽:386
幣圈燈火 發布:2025-09-16 07:49:07 瀏覽:889
海南礦機app 發布:2025-09-16 07:48:36 瀏覽:780
比特股分岔出來的幣 發布:2025-09-16 07:45:37 瀏覽:581
派幣怎麼開安全圈 發布:2025-09-16 07:43:45 瀏覽:560
福州區塊鏈醫療電子票據 發布:2025-09-16 07:33:00 瀏覽:464
中國區塊鏈的監管機構 發布:2025-09-16 07:26:34 瀏覽:676
幣圈518公告下載 發布:2025-09-16 07:25:07 瀏覽:972