我去中心站怎么翻译
A. 我不知道去车站的路英文翻译
I don't know the way to the bus station
B. 用英文翻译:我们将要去车站接他吗
记得用shall就可以了.
Shall we go to the station to pick him up?
书上为什么用“Are we picking him up at the station?"不是应该用”shall”的吗?
如果你的书里先有英语再有中文翻译,那就没什么关系了,因为是根据上下文来翻译的.
Are we picking him up at the station?转成We are picking him up at the station.显然是不对的,应该Are we goning to pick him up at the station.才是表示将来的.
C. 英语翻译:我们出发去汽车站
您好,翻译为 We set off to the bus station.
希望帮助你
D. 英文翻译:带我去最近的地铁站怎么说
please take me to the nearest subway,thank you!
E. 用英文翻译你能载我去公交车站
Could you please pick me to the bus stop?
PS:pick 有顺带,顺路带人的意思。
F. 把(我在这个世界的边缘,而你却站在中心。)翻译成英文
I am standing on the edge of the world, but you are standing in the center .
G. 我在车站等车的时候。英语怎么翻译
While I was waiting at the bus station.
你好,was 是I am waiting 中am的过去式,构成过去进行时,不能没有。
H. 中心站用英语怎么翻译
Central station
I. 你能告诉我怎样去汽车站吗翻译
Can you tell me how to reach the station?
Excuse me ,which is the way to the station?
Could you tell me how I can reach the station?
J. 求翻译成英语。 你可以坐JR到Emmachi下车,告诉我到达 Emmachi 车站的时间,我去那
you can take the JR and get off at Emmachi,then tell me the time for arriving Emmachi,I will meet you there,my car is white,the number is 1818