去购物中心买东西用英语怎么说
1. "买东西"英文用英文怎么翻译
买东西的英文:do some shopping
shopping 读法 英 [ˈʃɒpɪŋ] 美 [ˈʃɑːpɪŋ]
1、n.购物;从商店采买的东西
2、v.去商店买;在商店购物;逛商店;(向警察等)告发
短语:
1、go shopping去买东西
2、shopping mall大商场,大型购物中心
3、shopping center商店区,购物中心
4、shopping bagn. 购物袋
5、shopping cart购物手推车

(1)去购物中心买东西用英语怎么说扩展阅读
一、shopping的原型:shop
shop 读法 英[ʃɒp]美[ʃɑp]
1、n. 商店;店铺
2、vt. 购物
3、vi. 购物;买东西
短语:
1、barber shop理发店
2、flower shop花店
3、shop sign店铺招牌;牌号
4、machine shop机械工厂;机械修理店
5、talk shop三句话不离本行,说行话
二、shop的词义辨析:
shop, store, department这组词都有“商店”的意思,其区别是:
1、shop指规模较小,出售同一类商品的店铺。
2、store在美国指出售同一类商品的小型商店。在英国用复数形式表示百货商店。
3、department作商店解时,是美国英语,通常写为department store。
2. 去超市或者商场的的时候买很多东西用英语怎么说
去超市或者商场的的时候买很多东西。
用英语表达:
Buy a lot of things when you go to the supermarket or mall.
3. 去购物中心英语翻译
visit the shopping mall
go to the shopping mall
visit the shopping center
go to the shopping center
4. 求去商场买东西用到的一些英语日常用语。
、Hey, don't try to rip me off. I know what this is worth. 别想宰我,我识货。
2、Can you give me a little deal on this? 这能卖得便宜一点吗?
3、Can you give me this for cheaper? 能便宜一点给我吗?
4、Is there any discount on bulk purchases? 我多买些能打折吗?
5、Give me a discount. 给我打个折吧。
6、How much do you want for this? 这件东西你想卖多少钱?
7、If you don't give me a better price, I won't buy this。如果价格不更优惠些,我是不会买的。
8、I can get this cheaper at other places. 这样东西我在别的地方可以买到更便宜的。
9、What's the lowest you're willing to go? 最低你能出什么价?
10、Come on, give me a break on this. 别这样,你就让点儿价吧。
注解:
1、买东西是被宰,所以不管是不是行家都要先造出声势,用这句话镇住卖家。“Rip someone off”意为某商店或商贩企图宰它的顾客,敲竹杠。如:“The shop tried to rip me off, but I taught them a good lesson。”(那个商店企图宰我,结果让我教训了一顿)。如果真的被狠宰了一下,你当然还可以说,“I was ripped off。”或者“I was cleaned out。”第二句,有被骗得很惨的意思。
4-5 句:“Bulk purchases”就是“大量地购买”,等于“buy something in bulk”。“discount”是折扣的意思。平时在商店里常出现的表示打折的牌子是“on sale”。专门卖廉价物品的商店叫“bargain store”,店里卖廉价商品的柜台叫“bargain counter”。原来表示打折的英文还挺多的,原来这些西文人的商业头脑也挺发达。
6、这句话一般是买者问的。如果是在可以讲价的地方,卖主可能会反问你,“How much do you want to pay for this?”
7、 教大家一个讨价还价的秘诀,就是用个“if”从句,即加一个条件,再加一个由这个条件带来的结果。“A better price”就是“a cheaper price”。
8、 “Cheap”这个词挺有意思的,“cheap”是“便宜”。如果说某人“cheap”,大致上有两种含义,都不太好。一个意思是指人很小气,吝啬鬼是 “tightwad”或“penny-pincher”;另一个意思是“卑微的”、“有失身份的”,“If you wear like that, you will look cheap。”(要是穿成那样,你看起来挺有失身份的。)
9、这句话问的是最低价钱,应该是出自卖者之口了。“Go”就是“charge me”。然而,如果卖者的开价还是太高,你可以说“Could you go up a little?”。如果你的出价太低,卖者接受不了,他/她也可以相应地说“Could you go up a little?”。这里的“go”却是“pay”的意思了。
10、“Give someone a break”的意思是“give someone a chance”。在不同的语境中,这个词组可以有不同的解释。在这句话里,指的是“让价”。另外如你友写信,你的室友却想让你帮他打水,你就可以对他说,“Give me a break, buddy, I'm busy right now。”(老兄,别烦我,我正忙着呢。)
5. 我们将要去购物中心用英语翻译出来
您好,很高兴为您解答,答案如下:
We are going to the shopping mall
满意请采纳,不懂欢迎追问 谢谢😄
6. 我要去购物中心购物的英文
I'm going to the shopping centre buy the English book
7. 去购物中心 的英文翻译
Go to the mall
8. 去购物中心翻译成英语
去购物中心
Go to the mall
Go shopping center
