每天都有去市中心的地鐵英文
㈠ 每天都有去市中心的公交車中文翻譯
There are buses running to the city centre everyday.
㈡ 「乘地鐵到達市中心將要花費了約一個小時"用英文怎麼寫
About 1 hour is needed for me to go to downtown by MRT
㈢ 把我們經常乘地鐵去市中心翻譯成英語
We often go to the centre of the city by subway.
㈣ 然後我們將乘地鐵去北京市中心用英語怎麼說
We』ll(take)( the)( subway) to (the)( center)( of )(Beijing),and (then )(change) the bus
We』ll(stay) in( that) for about two hours.
㈤ 乘地鐵從這兒去市中心只要半小時用英語怎麼說
It is only half an hour to take the subway from here to the city center
㈥ 我的父母常乘地鐵到市中心購物 英語翻譯
My parents often go shopping in the city center by underground.
㈦ 昨天下午,李先生乘坐地鐵到達市中心。翻譯成英文
昨天下午,李先生乘坐地鐵到達市中心。
翻譯成英文:
Mr Li went to the city center by subway/metro yesterday afternoon.
㈧ 乘地鐵從這里到市中心只要半小時用英語怎麼說
It only takes half an hour to go from here to Downtown by subway.
㈨ 請問地鐵在英語中metro,subway,understand還有哪幾種說法請舉例!2、它們在句中的用法請舉例!
1、metro 往往指倫敦地鐵,後來廣泛流傳到歐洲各地,該詞也因而從法語進入英語,故在英語里指地鐵的時候,偏英式。
例:an underground train system, especially the one in Paristo travel on the metro / by metro
地鐵列車系統,特別是地鐵或地鐵的帕里斯托列車
2、subway 美國居多,偏美式,而在英式英語里大多數情況是「過街地下通道」的意思。
例:an underground railway/railroad system in a city the New York subway
紐約地鐵中的地鐵/鐵路系統
3、underground 一般特指倫敦地鐵,其他國家和城市的地鐵鮮有用這個的。
例:under the surface of the ground Rescuers found victims trapped several feet underground
營救人員發現有受難者被困在地下幾英尺處。
line指 界線;(尤指運動場地的)場地線,場界

(9)每天都有去市中心的地鐵英文擴展閱讀:
城市的地鐵系統在英國英語中通常稱為underground(常作the Underground),在北美英語中為subway。說英國英語的人指美國城市的地鐵亦用subway,而指其他歐洲國家的地鐵則用metro。the Metro為巴黎和華盛頓市的地鐵名稱;倫敦的地鐵通常稱作the Tube。
例句:
1、a run-down shopping area with an underground car park.
帶有地下停車場的破敗的購物區
2、...the underground Kashmir Liberation Front...
秘密的克什米爾解放陣線
3、After the violent clashes of 1981 they either went underground or left the country.
經歷了1981年的激烈沖突之後,他們或轉入地下,或離開了該國。
4、..the Bay Area Rapid Transit subway system...
舊金山海灣地區地鐵捷運系統
5、The majority of us feel worried if we walk through a subway.
大多數人在走地下通道時都感到害怕。
