去市中心英語單詞
❶ 英語單詞Downtown和uptown的區別
downtown 和uptown的區別是:
這兩個詞主要用在美國英語中。在美國,市中心商業區叫做downtown,去遠離市中心的居住區叫做 uptown。在19世紀三十年代,紐約城快速擴張,建立居民區只能向上建在周圍的高地曼哈頓島(the Island of Manhattan)上。去那裡是上坡,故叫做uptown;而去商業區則是下坡,故去繁華的商業區是downtown。這兩個詞 既可以做名詞,也可以作形容詞、副詞。現簡述如下:
1. downtown (名詞)市中心區,(市中)商業區;(形容詞)商業區的,鬧市區;(副詞)在商業(鬧市)區; 到鬧市區。例如:
There is heavy traffic in the downtown area tonight.今夜鬧市區交通繁忙。
The city is providing free transportation to the stadium from downtown.本市現在提供從市中心到體育場的免費交通。
This was, New York apart, the first American city I had ever been in where people actually lived downtown. 除了紐約,這是我到過的第一個人們確實住在市中心的美國城市。
Next she looked for a new summer dress from a shop downtown. 下一步,她到市區一家店物色一件夏裝。
2. uptown (名詞)住宅區,遠離商業區的市區;(形容詞)住宅區的;(副詞) 往(或在)城外, 往(或在)城鎮的非商業區,在住宅區。例如:
New uptown is nearby the high way. 新住宅區緊挨高速公路。
He rode uptown and made his way to Bob's apartment. 他乘車前往城外鮑勃的公寓。
Susan continued to live uptown. 蘇珊繼續住在市郊。
There's a skating rink uptown. 市郊有一個溜冰場。
They live in an apartment uptown. 他們住在市郊的一套公寓。
She went to the uptown post office. 她去住宅區的郵局。
❷ 「通往市中心」如何用一個單詞表達
downtownward or downtownwards
網上的例句:Up the stairs and downtownward, I see ladies on stilettos trying not to slip.
不一定是正確的單詞,慎用為好
❸ 把我們經常乘地鐵去市中心翻譯成英語
We often go to the centre of the city by subway.
❹ 市中心用英語怎麼說
city center
the center of the city
❺ 市中心用英語怎麼說
參考如下
city center
downtown area
central + 城市名 ,比如 central London
❻ 英語里的市中心為什麼叫 Downtown
在美式英語中,市中心的習慣表達為downtown。
downtown
英 [daʊn'taʊn] 美 [ˌdaʊn'taʊn]
n. 市中心區;市中心
adj. 市中心的
A new skyscraper has been put up downtown.
市中心又建起了一座摩天大廈。
短語
1、go downtown 前往商業區
2、live downtown 住在鬧市區
3、move downtown 搬往鬧市區
❼ 英語里的去市中心為什麼沒有To
去市中心,在動詞go 後必須加to,因為市中心(Town Center)是名詞,Go to Town Center. 只不知題主從哪兒看到沒有to的?
❽ 市中心的英文怎麼寫呢
市中心 英語可以是 center或者downtown area。
解釋:
center 英['sentə] 美[ˈsɛntɚ]
n. 中心; 中樞; (球隊的) 中鋒; 中心區;
adj. 中央的,位於正中的; (在) 中心的;
vt. 集中; 使聚集在一點; 定中心; 居中;
[例句]The flag was red, with a large white circle in the center
旗子是紅色的,中央有個白色大圓圈。
downtown 英[ˌdaʊnˈtaʊn] 美[ˈdaʊnˌtaʊn]
n. 市中心區; (市中) 商業區;
adj. 商業區的,鬧市區的;
adv. 在商業(鬧市)區; 到鬧市區;
[例句]This was, New York apart, the first American city I had ever been in where people actually lived downtown.
除了紐約,這是我到過的第一個人們確實住在市中心的美國城市。
area 英[ˈeəriə] 美[ˈeriə]
n. 地區; 領域; 區域,范圍; 面積,平地;
[例句]60 years ago half the French population still lived in rural areas.
60年前有一半法國人仍然生活在鄉村地區。
❾ 然後我們將乘地鐵去北京市中心用英語怎麼說
We』ll(take)( the)( subway) to (the)( center)( of )(Beijing),and (then )(change) the bus
We』ll(stay) in( that) for about two hours.
❿ 英語單詞Downtown和uptown的區別
downtown 和uptown的區別是:
這兩個詞主要用在美國英語中。在美國,市中心商業區叫做downtown,去遠離市中心的居住區叫做 uptown。在19世紀三十年代,紐約城快速擴張,建立居民區只能向上建在周圍的高地曼哈頓島(the Island of Manhattan)上。去那裡是上坡,故叫做uptown;而去商業區則是下坡,故去繁華的商業區是downtown。這兩個詞 既可以做名詞,也可以作形容詞、副詞。現簡述如下:
1. downtown (名詞)市中心區,(市中)商業區;(形容詞)商業區的,鬧市區;(副詞)在商業(鬧市)區; 到鬧市區。例如:
There is heavy traffic in the downtown area tonight.今夜鬧市區交通繁忙。
The city is providing free transportation to the stadium from downtown.本市現在提供從市中心到體育場的免費交通。
This was, New York apart, the first American city I had ever been in where people actually lived downtown. 除了紐約,這是我到過的第一個人們確實住在市中心的美國城市。
Next she looked for a new summer dress from a shop downtown. 下一步,她到市區一家店物色一件夏裝。
2. uptown (名詞)住宅區,遠離商業區的市區;(形容詞)住宅區的;(副詞) 往(或在)城外, 往(或在)城鎮的非商業區,在住宅區。例如:
New uptown is nearby the high way. 新住宅區緊挨高速公路。
He rode uptown and made his way to Bob's apartment. 他乘車前往城外鮑勃的公寓。
Susan continued to live uptown. 蘇珊繼續住在市郊。
There's a skating rink uptown. 市郊有一個溜冰場。
They live in an apartment uptown. 他們住在市郊的一套公寓。
She went to the uptown post office. 她去住宅區的郵局。