一手期貨合約怎麼翻譯
發布時間: 2025-06-25 10:27:29
⑴ 期貨為什麼要用一手作為單位,「一手」這個單位詞貌似除了股票平常也沒有出現過
股票期貨是從西方市場經濟引入中國的,所以很多詞彙都是翻譯英文的:「手」在英文中lot或者復數lots,字面意思可以理解為一組,一批,,翻譯成中文的一手,這是約定俗稱的叫法,在我國滬深股市一手是100股,買股票最少 要買100股或者100的倍數,也就是買股票按手計算,期貨業也是按手計算,
外匯 債券一個標准單位都是 叫手
並不是那位 朋友說的握在手裡就叫一手,可能跟以前股票的叫價方式有關,以前股票期貨叫價都是用手語,所以手就很自然成了交易 量詞,因為人的手指 就是十進制,用手錶達十的倍數很正常。
熱點內容