数字货币英语四六级翻译
1. 英语四六级翻译中的高频短语有哪些有哪些是常用的词
在英语四六级考试中,翻译时很多同学头疼不已的一个科目,不仅需要记忆大量的词汇、句型句式,还要掌握一系列约定俗成的固定短语。今天北外网课(北京外国语大学网络课堂)老师就整理了归纳了一些翻译题型中的高频短语,供您参考,希望可以帮到你!
倒计时100天100-daycountdown
价格改革 pricingreform
防作弊措施anti-cheating measures
创意毕业照creative / innovative graation photos
人机大战man VSmachine battle
工匠精神spirit ofthe craftsman
首付贷downpayment loan
休学创业suspendcourses to do business
包月服务monthlysubscription service
苹果支付ApplePay
最低首付theminimum down payment
窗口挂号registrationtickets issued on site
母婴室baby-careroom, mother-and-baby room
咬春bite thespring
四个全面FourComprehensives
换汇潮currencyexchange boom
财产申报assetreport/declaration
红包照片redenvelope photo, pay-photo
中阿友谊China-Arabfriendship
寒潮cold snap,cold front
数字货币digitalcurrency/money
成品油定价机制fuelpricing scheme
猴票monkeystamp
国家最高科技奖theState Supreme Science and Technology Award
汇率中间价centralparity rate
生育登记服务制度birthregistration service system
降税tariffcut
氢弹hydrogenbomb, H-bomb
控枪guncontrol
低碳城市low-carboncities
旅游不文明行为inappropriatetourism behavior
大众旅游时代era ofmass tourism
旅游景点touristattraction
打车软件car-hailingapps
过度包装excessivepackaging
劳动年龄人口working-agepopulation
网络二手货市场onlineflea market
2. 六级英语翻译
农村经济对于保持国内生产总值平稳增长有着越来越重要的作用,中国政府坚持把增加农民收入作为农村工作的中心任务,千方百计拓宽农民的增收渠道
The rural economy is playing a more and more important role in maintaining the steady growth of the gross domestic proct。The Chinese government insists on increasing farmer’s income as the central task of rural work and doing everything possible to broaden the channels for increasing farmers' incomes.
3. 英语六级翻译
医务人员至少会将他们献身于一个会让人觉得恐慌的地方,因此会阻止通过注射而传播的潜在不干净的疾病,但是埃博拉病毒仍旧没有消失。
都是为六级奋斗的人啊 加油吧!
4. 四六级翻译是汉译英还是英译汉
四六级翻译为汉译英。
英语四级和六级考试的最后一个题型都是翻译题,且给考生一段中文,按照通顺,流畅的要求翻译成一段英文,是对考生写作和翻译能力的综合测试,需要考生积累单词和句式的用法。
翻译题在四级考试中占比很高,英语四级总分为710分,翻译满分是106.5分,占总分的15%。考生备考时可以做往年卷子来熟悉翻译题的模式与技巧,只有翻译题做得好才能保证总成绩优秀。
(4)数字货币英语四六级翻译扩展阅读:
1、四级段落翻译技巧:修饰后置
例题:
做秘书是一份非常复杂的需要组织、协调和沟通能力的工作。
Being a secretary is a very complex job which needs the ability to organize, coordinate and communicate.
分析:本句中“非常复杂的需要组织、协调和沟通能力”是修饰工作的,所以修饰部分放在后面用which引导定语从句。同学们在备考时也要注意,不要逐字翻译进行单词的罗列,一定注意句式分开层次。
2、四级段落翻译技巧:插入语
插入语一般对一句话作一些附加的说明。它是中学英语语法的重点,也是高考的考点。通常与句中其它部分没有语法上的联系,将它删掉之后,句子结构仍然完 整。插入语在句中有时是对一句话的一些附加解释、说明或总结;有时表达说话者的态度和看法;
有时起强调的作用;有时是为了引起对方的注意;还可以起转移话题或说明事由的作用;也可以承上启下,使句子衔接得更紧密一些。
5. 四六级翻译
这。。。。。后面用定语从句,与。。。。。。相似:be similar to
6. 虚拟货币或数字货币用英文怎么说
digital currency
网络 数字货币; 数位货币; 数码货币; 数据货币;
[例句]COM and NBA team the Sacramento Kings would accept the digital currency as payment.
而最近随着主流电商Overstock.com和美职篮(NBA)的萨克拉门托国王队(Sacramento Kings)公开宣布将接受数字货币作为支付方式,比特币热潮更是达到了顶点。
Virtual currency
[词典] 虚拟货币;
[例句]A virtual currency with no central bank backing and no yield is worse than a casino chip.
没有央行支持、也不产生任何收益的虚拟货币,还不如一个赌场筹码。