shib雫
『壹』 魔法少女奈葉ss歌詞
星空のSpice
編織著沒有盡頭的夢
度過了數千個夜晚
祈禱般的旅途不斷持續
總有一天
引導那顆小小的寶石將劃過天空
跨越地平線
留下通向四方的細小足跡
映在拋棄了不安之處的眼中
沒有迷惘
只有盛夏的獵屍座
現在在哪兒聽到了你的聲音
純潔無暇的藍色星星
遠遠照亮我的心
無論何時都能前進
時近時遠地閃爍著
守護著我
心中湧出地感情
比淚水更可愛
祈禱般地旅途不斷持續
總有一天
引導那顆小小的寶石將劃過天空
魔法少女奈葉StrikerS......
secret ambition的羅馬音
胸に宿る 熱き彗星は 始まりの鼓動へ…
mune ni yadoru atsuki suisei ha hajimari no kodou he ...
震える指握りしめて 靜かに願いを込めた
furue ru yubi nigiri shimete shizuka ni negai wo kome ta
うずくまって逃げられない過去から 飛び出したいよ
uzukumatte nige rarenai kako kara tobidashi taiyo
たとえ消えそうな僅かな光だって
tatoe kie souna wazuka na hikari datte
追いかけたい あの星のように
oi kaketai ano hoshi noyouni
すべて受け入れ そう、どこまでも高く…
subete ukeire sou , dokomademo takaku ...
銀河を舞う天使の囁き-
ginga wo mau tenshi no sasayaki -
確かな記憶を辿って
tashika na kioku wo tadotte
これからきっと生まれてく 真実へのトビラ
korekarakitto umare teku shinjitsu heno tobira
どんな冷たい暗暗に縛られていても
donna tsumeta i kurayami ni shibara reteitemo
仆は知りたいから決して止まらない
bokuha shiri taikara kesshite toma ranai
「失くすものは何もない」と小さな肩を抱きしめ
( naku sumonowa nanimo nai ) to chiisa na kata wo daki shime
傷つけてた 痛くても辛くても戻らないから…
kizutsu keteta itaku temo tsuraku temo modora naikara ...
自分―今―を変えたくて夢中で駆け抜けてた
jibun - ima - wo kae takute muchuu de kake nuke teta
でも、気づけば「大丈夫だよ」
demo , ki keba ( daijoubu dayo )
いつでも君が隣で笑ってた
itsudemo kimi ga tonari de waratte ta
空に落ちた月剣-つるぎ- の雫に 見果てぬ想いを重ねて
sora ni ochi ta gatsu tsurugi - tsurugi - no shizuku ni ken hate nu omoi wo omone te
傍にある優しい溫度にまだ觸れられずいた
bou niaru yasashii ondo nimada furera rezuita
その橫顏に本當は心解きたい
sono yokogao ni hontou ha kokoro toki tai
仆は知ってるから 決して離れない
bokuwa shitte rukara kesshite hanare nai
『貳』 hakari的歌詞
日文: 心の奧 深くしずむ 切ない思いは 誰も知らない 獨りぼっちな痛み どうしなの?大事なもの 失くしばかりで 降りしきる雨 また哀しみを歌う あぁいつしか あてのないままに 彷徨うこの街 ねえ 真実さえ 見えなくなってしまうけど 信じる道は自分の中に きっとある 愛を探して旅をする光は 胸に描く未來へ続いてくだろう ためらう扉を開けたなら 新しい明日へと羽ばたこう 涙の雫 風に飛ばして 流れる雲 そして広がる 見上げて 一人 そっと誓う 終わらない夢を抱いて生きてゆく 遙かな願い繋いでく光は 希望と勇気を運んでくれるだろう 過ぎ行く時を數えるより 今という瞬間を駆け出そう もし葉わずに傷付いたって 何度でも そこから始めてゆけばいい 答えは そうよ ひとりじやない いつの日か喜びにめぐり逢える 羅馬拼音: ai wo sagashi te tabi wosuru hikari ha mune ni egaku mirai he tsui tekudarou tamerau tobira wo ake tanara atarashi i ashita heto aruki dase ru kokoro no okou fukaku shizumu setsuna i omoi ha daremo shira nai hitori bocchina itami doushinano ? daiji namono naku shibakaride ori shikiru ame mata kanashi miwo utau aaitsushika atenonaimamani sama yokono machi nee shinjitsu sae mie nakunatteshimaukedo shinji ru michi ha jibun no nakani kittoaru ai wo sagashi te tabi wosuru hikari ha mune ni egaku mirai he tsui tekudarou tamerau tobira wo rake tanara atarashi i ashita heto ha batakou namida no shizuku kaze ni toba shite nagare ru kumo soshite hiroga ru aozora miage te hitori sotto chikau owa ranai yume wo dai te iki teyuku haruka na negai tsunai deku hikari ha kibou to yuuki wo hakon dekurerudarou sugi iku toki wo kazoe ruyori ima toiu shunkan wo kake daso u moshi kana wazuni kizu tsui tatte nando demo sokokara hajime teyukei kotae ha souyo hitorijiyanai itsuno ni ka yorokobi nimeguri ae ru
『叄』 HIKARI ELISA完整版的羅馬拼音+中文+日文
中文:隱之王ed完整版
我們——一直尋找那道光線指引著的地點,
命運交織的未來定不在迷茫中失去終點。
悲傷-再現,你的笑依然看得見,
有你的世界,我的夢,必定將不會再遙遠。
那苦澀的思緒,深深埋藏心底。
那無人知曉的記憶,獨自承受的往昔,
回憶起命運註定的唯一……
任暮雨連成線,你已不再眷戀。
在雨里孤獨的祈願,淚如雨劃過-指尖,
等待著命運註定的唯一……
愛,從未體驗,奢侈的溫柔看不見。
直到你來到我身邊,微笑——要-伴隨我向前。
夜不再冷,埋葬的心正在蘇醒。
聆聽——春的呼喚回盪在不遠的天際,
拒-絕-命-運——
我們——一直尋找那道光線指引著的地點,
命運交織的未來定不在迷茫中失去終點。
憂郁的臉——任淚水模糊了視線,
相信在明天,我們會,演繹——生命極限!
歲月的流逝停駐在你回眸的瞬間,
你我的誓言打破了命運束縛我們的預言。
悲傷再現,你的笑依然看得見。
有你的世界,我的夢,必定——將不會再遙遠!
重復:我們——不再遙遠。
日文:
心の奧 深くしずむ
切ない思いは
誰も知らない
獨りぼっちな痛み
どうしなの?大事なもの
失くしばかりで
降りしきる雨
また哀しみを歌う
あぁいつしか
あてのないままに 彷徨うこの街
ねえ 真実さえ
見えなくなってしまうけど
信じる道は自分の中に きっとある
愛を探して旅をする光は
胸に描く未來へ続いてくだろう
ためらう扉を開けたなら
新しい明日へと羽ばたこう
涙の雫 風に飛ばして
流れる雲 そして広がる
見上げて 一人 そっと誓う
終わらない夢を抱いて生きてゆく
遙かな願い繋いでく光は
希望と勇気を運んでくれるだろう
過ぎ行く時を數えるより
今という瞬間を駆け出そう
もし葉わずに傷付いたって
何度でも そこから始めてゆけばいい
答えは そうよ ひとりじやない
いつの日か喜びにめぐり逢える
羅馬拼音:
ai wo sagashi te tabi wosuru hikari ha
mune ni egaku mirai he tsui tekudarou
tamerau tobira wo ake tanara
atarashi i ashita heto aruki dase ru
kokoro no okou fukaku shizumu
setsuna i omoi ha
daremo shira nai
hitori bocchina itami
doushinano ? daiji namono
naku shibakaride
ori shikiru ame
mata kanashi miwo utau
aaitsushika
atenonaimamani sama yokono machi
nee shinjitsu sae
mie nakunatteshimaukedo
shinji ru michi ha jibun no nakani kittoaru
ai wo sagashi te tabi wosuru hikari ha
mune ni egaku mirai he tsui tekudarou
tamerau tobira wo rake tanara
atarashi i ashita heto ha batakou
namida no shizuku kaze ni toba shite
nagare ru kumo soshite hiroga ru aozora
miage te hitori sotto chikau
owa ranai yume wo dai te iki teyuku
haruka na negai tsunai deku hikari ha
kibou to yuuki wo hakon dekurerudarou
sugi iku toki wo kazoe ruyori
ima toiu shunkan wo kake daso u
moshi kana wazuni kizu tsui tatte
nando demo sokokara hajime teyukei
kotae ha souyo hitorijiyanai
itsuno ni ka yorokobi nimeguri ae ru
『肆』 隱王片尾曲《あなたと》翻譯成中文是什麼意思
光芒(我個人認為)
完整版歌詞這是
那苦澀的思緒,深深埋藏心底。
那無人知曉的記憶,獨自承受的往昔,
回憶起命運註定的唯一……
任暮雨連成線,你已不再眷戀。
在雨里孤獨的祈願,淚如雨劃過-指尖,
等待著命運註定的唯一……
愛,從未體驗,奢侈的溫柔看不見。
直到你來到我身邊,微笑——要-伴隨我向前。
夜不再冷,埋葬的心正在蘇醒。
聆聽——春的呼喚回盪在不遠的天際,
拒-絕-命-運——
我們——一直尋找那道光線指引著的地點,
命運交織的未來定不在迷茫中失去終點。
憂郁的臉——任淚水模糊了視線,
相信在明天,我們會,演繹——生命極限!
歲月的流逝停駐在你回眸的瞬間,
你我的誓言打破了命運束縛我們的預言。
悲傷再現,你的笑依然看得見。
有你的世界,我的夢,必定——將不會再遙遠!
重復:我們——不再遙遠。
日文:
心の奧 深くしずむ
切ない思いは
誰も知らない
獨りぼっちな痛み
どうしなの?大事なもの
失くしばかりで
降りしきる雨
また哀しみを歌う
あぁいつしか
あてのないままに 彷徨うこの街
ねえ 真実さえ
見えなくなってしまうけど
信じる道は自分の中に きっとある
愛を探して旅をする光は
胸に描く未來へ続いてくだろう
ためらう扉を開けたなら
新しい明日へと羽ばたこう
涙の雫 風に飛ばして
流れる雲 そして広がる
見上げて 一人 そっと誓う
終わらない夢を抱いて生きてゆく
遙かな願い繋いでく光は
希望と勇気を運んでくれるだろう
過ぎ行く時を數えるより
今という瞬間を駆け出そう
もし葉わずに傷付いたって
何度でも そこから始めてゆけばいい
答えは そうよ ひとりじやない
いつの日か喜びにめぐり逢える
羅馬拼音:
kokoro no okou fukaku shizumu
setsuna i omoi ha
daremo shira nai
hitori bocchina itami
doushinano ? daiji namono
naku shibakaride
ori shikiru ame
mata kanashi miwo utau
aaitsushika
atenonaimamani sama yokono machi
nee shinjitsu sae
mie nakunatteshimaukedo
shinji ru michi ha jibun no nakani kittoaru
ai wo sagashi te tabi wosuru hikari ha
mune ni egaku mirai he tsui tekudarou
tamerau tobira wo rake tanara
atarashi i ashita heto ha batakou
namida no shizuku kaze ni toba shite
nagare ru kumo soshite hiroga ru aozora
miage te hitori sotto chikau
owa ranai yume wo dai te iki teyuku
haruka na negai tsunai deku hikari ha
kibou to yuuki wo hakon dekurerudarou
sugi iku toki wo kazoe ruyori
ima toiu shunkan wo kake daso u
moshi kana wazuni kizu tsui tatte
nando demo sokokara hajime teyukei
kotae ha souyo hitorijiyanai
itsuno ni ka yorokobi nimeguri ae ru
『伍』 幫把這個歌詞譯成中文諧音
終於做出來了,希望能喜歡哈~
(註:有些音中文裡沒有,但是可以用漢語拼音讀出來)
木耐 尼 呀都路 阿次ki 絲衣塞衣 哈 哈積瑪路 諾 口都屋 海
mune ni yadoru atsuki suisei ha hajimari no kodou he ...
扶路愛 路 雨比 尼gi里 西買太 西組卡 尼 乃咖伊 否 口買 踏
furue ru yubi nigiri shimete shizuka ni negai wo kome ta
無組庫馬太 尼該 拉來那伊 卡口 卡拉 偷比打西 塔伊幼
uzukumatte nige rarenai kako kara tobidashi taiyo
塔偷哎 Ki愛 搜無那 挖組卡 那 hi卡里 答台
tatoe kie souna wazuka na hikari datte
哦伊 卡開塔伊 阿諾 後西 諾有無尼
oi kaketai ano hoshi noyouni
絲百態 無開伊來 搜無,都口馬代某 塔卡路
subete ukeire sou , dokomademo takaku ...
gi恩咖 否 馬無 太恩西 諾 灑灑壓ki
ginga wo mau tenshi no sasayaki -
塔西卡 那 ki哦庫 否 塔都太
tashika na kioku wo tadotte
口老卡拉li頭 無馬萊 台庫 西恩譏刺 海諾 偷比拉
korekarakitto umare teku shinjitsu heno tobira
都恩那 次買塔 伊 庫辣壓迷 尼 西把拉 來台伊太某
donna tsumeta i kurayami ni shibara reteitemo
寶庫哈 洗禮 塔伊卡拉 開西太 頭馬 拉那伊
bokuha shiri taikara kesshite toma ranai
(那庫 絲某諾哇 那尼某 那伊)偷 其伊灑 那 卡塔 否 大ki 西賣
( naku sumonowa nanimo nai ) to chiisa na kata wo daki shime
ki組次 開台塔 伊塔庫 太某 次拉庫 太某 某都拉 那伊卡拉
kizutsu keteta itaku temo tsuraku temo modora naikara ...
幾不恩—衣馬—否 卡愛 塔庫太 木出無 帶 卡開 怒開 太塔
jibun - ima - wo kae takute muchuu de kake nuke teta
代某,ki度 開把(大依就不 答有)
demo , ki keba ( daijoubu dayo )
伊次帶某 ki密 嘎 偷那裡 代 哇啦抬 踏
itsudemo kimi ga tonari de waratte ta
搜拉 尼 哦其 塔 嘎次 次路gi—次路gi—諾 西組庫 尼 開恩 哈態 怒 哦某伊 否 哦某耐台
sora ni ochi ta gatsu tsurugi - tsurugi - no shizuku ni ken hate nu omoi wo omone te
包無 尼阿路 呀灑西伊 哦恩都 尼麻答 扶來拉 來組伊塔
bou niaru yasashii ondo nimada furera rezuita
搜諾 有扣嘎哦 尼 後恩透恩 哈扣樓 透ki 塔伊
sono yokogao ni hontou ha kokoro toki tai
寶庫瓦 洗台 路卡拉 開洗台 哈拿來 那伊
bokuwa shitte rukara kesshite hanare nai
『陸』 動漫心跳回憶主題曲中文歌詞
予感
[ときめきメモリアル~Only Love~ OP]
作詞:黒須チヒロ
作曲:渡辺拓也
編曲:m-takeshi
歌:牧島有希
屆け! 強く 切なく 心が叫んでる
もう少し あと少し この手を伸ばして
ずっと隠してる 特別な感情を
頑張って 抑えてた
きっと気づかない あなたはいつも通り
微笑んで 応えてた
風に揺れる 木の葉のように
ざわざわ 騒ぐ 胸が弾けそうで
屆け! 強く 切なく 心が叫んでる
もう少し あと少し この手を伸ばして
いつか きっと素直に コトバにできるはず
大丈夫 どこまでも ときめき 止まらない
ぎゅっと結ばれる 運命の赤い糸
神様を 信じてる
そっと祈ってた 特別な感情が
あなたへと 繋がった
雨に濡れる 野の花のように
はらはら 落とす 雫を受けとめて
響け! 強く 切なく 心の真ん中に
もうひとつ あとひとつ 振り絞る勇気
いつか きっと素敵な ふたりになれるはず
大丈夫 いつまでも ときめき 終わらない
風に揺れる 木の葉のように
ざわざわ 騒ぐ 胸が弾けそうで
屆け! 強く 切なく 心が叫んでる
もう少し あと少し この手を伸ばして
いつか きっと素直に コトバにできるはず
大丈夫 どこまでも ときめき 止まらない
☆★repeat
傳遞堅強與悲傷 心靈在吶喊
再近一點 只差一點 向他伸出雙手
一定不曾發覺 你一如既往
用微笑來回答
☆彷彿在風中搖曳的樹葉
沙沙 這聲音讓心潮澎湃
★傳遞堅強與悲傷 心靈在吶喊
再近一點 只差一點 向他伸出雙手
總有一天 一定能表白心中的話語
沒問題 無論在何地 心跳永不停息
緊緊相連 我們命運的紅線
相信上天的安排
悄悄祈願 這特別的情感
能夠與你相連
宛如雨中浸潤的野花
嘩嘩 收集落下的滴滴露水
聽見堅強與悲傷 在心中呼喚
再多一句 只差一句 拿出所有勇氣
總有一天 一定能成為美好的一對
沒問題 無論在何時 心跳永不結束
dodoke zuyoku sezunaku kokorogasakenderu
mousugoshi atosugoshi konoteonobashite
zudokakushideru dokubezinakanjio
ganbaade osaeteta
kitokizukanai anatawayitsumotoori
hohoende kodaeteta
kazeniyureru monohanoyouni
zawazawa sawo munegahajikesoude
dodoke zuyoku sezunaku kokorogasakenderu
mousugoshi atosugoshi konoteonobashite
itsuka kitosunaoni kotobanidekiruhazu
daijiobu dokomademo tokimeki domaranai
giyutomusubareru umeinoakaido
kamisamao shinjiteru
soutoinooteta dokubezinakanjioga
anataete zunagaata
ameniyureru nonohananoyouni
harahara otosu shizukuouketomete
himike zuyoku sezunaku kokoronomannakani
mouhitotsu atohitotsu furishiberuyuuki
itsuka kitosudekina futarininareruhazu
daijiobu itsumademo tokimeki owaranai
kazeniyureru konohanoyouni
zawazawa sawo munegahajikesoude
dodoke zuyoku sezunaku kokorogasakenderu
mousugoshi atosugoshi konoteonobashite
itsuka kitosunaoni kotobanidekiruhazu
daijiobu dokomademo tokimeki domaranai
(羅馬音自己寫的,貌似有些地方怪怪的 - -!``` 湊合湊合了吧)
『柒』 日本的姓氏竟有哪些
姿態篇:伊吹 面出 伏下 妹尾 足立 足代 野獸派:獅騎 豬上 鴨下 犬伏 熊代 神馬 團體票:二口 三位 六條 八尾 錯別字:? 精品篇:大波 穴迫 白戶 荒玉 衰到家:鴇田 井口 大戶 平原 趕場忙:三宅 四家 老少配:獅子王 克服萬難:井上 雪野 中江 河內 發生意外:忽滑谷 挑錯季節:秋貞 操勞過度:目黑 赤尾 來歷非凡:皇太後 皇太子 國師 男人吹牛:鐵炮 巨炮 大炮 長根 長久 久我 二瓶 十時 葷素不拘:寺內 寺門 寺下 小寺 大寺 三寶 一法師 小野寺 大道寺 東大寺 葯師寺 善養寺 すずき--鈴木--SUZUKI さとう--佐藤--SATO たなか--田中--TANAKA たかはし--高橋--TAKAHASHI なかむら--中村--NAKAMURA わたなべ--渡辺--WATANABE いとう--伊藤--ITO こばやし--小林--KOBAYASHI やまもと--山本--YAMAMOTO かとう--加藤--KATO よしだ--吉田--YOSHIDA やまだ--山田--YAMADA いのうえ--井上--INOUE さいとう--斎藤--SAITO はやし--林--HAYASHI きむら--木村--KIMURA まつもと--松本--MATSUMOTO ささき--佐々木--SASAKI もり--森--MORI しみず--清水--SHIMIZU やまぐち--山口--YAMAGUCHI いけだ--池田--IKEDA おかだ--岡田--OKADA はしもと--橋本--HASHIMOTO おがわ--小川--OGAWA いしかわ--石川--ISHIKAWA こんどう--近藤--KONDO いしい--石井--ISHI はせがわ--長谷川--HASEGAWA あべ--阿部--ABE なかじま--中島--NAKAJIMA やまざき--山崎--YAMAZAKI あおき--青木--AOKI ふじた--藤田--FUJITA おおた--太田--OHTA ごとう--後藤--GOTO ふじい--藤井--FUJII まえだ--前田--MAEDA むらかみ--村上--MURAKAMI おかもと--岡本--OKAMOTO はら--原--HARA おの--小野--ONO なかがわ--中川--NAKAGAWA にしむら--西村--NISHIMURA たけうち--竹內--TAKEUCHI ふくだ--福田--FUKUDA まつだ--松田--MATSUDA わだ--和田--WADA たむら--田村--TAMURA やました--山下--YAMASHITA はらだ--原田--HARADA なかの--中野--NAKANO いしだ--石田--ISHIDA かねこ--金子--KANEKO たかぎ--高木--TAKAGI なかやま--中山--NAKAYAMA えんどう--遠藤--ENDO みうら--三浦--MIURA しばた--柴田--SHIBADA うえだ--上田--UEDA のむら--野村--NOMURA さかい--酒井--SAKAI いまい--今井--IMAI あんどう--安藤--ANDO さかもと--坂本--SAKAMOTO よこやま--橫山--YOKOYAMA たけだ--武田--TAKEDA うちだ--內田--UCHIDA おおの--大野--OHNO みやざき--宮崎--MIYAZAKI もりた--森田--MORITA いちかわ--市川--ISHIKAWA ふじわら--藤原--FUJIWARA さいとう--斉藤--SAITO こじま--小島--KOJIMA まつい--松井--MATSUI さくらい--桜井--SAKURAI むらた--村田--MURATA みずの--水野--MIZUNO ひらの--平野--HIRANO しまだ--島田--SHIMADA はっとり--服部--HATTORI みやもと--宮本--MIYAMOTO うえの--上野--UENO きたむら--北村--KITAMURA こうの--河野--KOUNO ながい--永井--NAGAI すぎやま--杉山--SUGIYAMA のぐち--野口--NOGUCHI おおつか--大冢--OHTSUKA きのした--木下--KINOSHITA まるやま--丸山--MARUYAMA まつお--松尾--MATSUO こやま--小山--KOYAMA せき--関--SEKI たかだ--高田--TAKADA さの--佐野--SANO いわさき--岩崎--IWASAKI くどう--工藤--KUDO 「豬股、牛腸、鴨頭、雞尾、馬尻、蜘手、蚊爪、寒蟬、蜂巢、狗飼、牛糞、羽鳥、黑川、白水、中原、長橋、村山、村中、望月、飯田橋、村女、山花、三宅、四戶、五家、六十里、十二村、中曾根」等等諸姓,理應是山夫野老、村姑野芳之姓氏了。 「東山、西山、樂山、香山、下山、三山、獅子、虎、熊、鷹、鹿、目、能登谷。」之類,為獵戶之姓。 「潮來、網、網干、生魚、鰻、蟹、螺、釣竿、海部、海老名、厚海、長繩、東風、北風」等姓氏,也許隸屬漁民船夫。 「寺門、神戶、戒屋、虎杖、救、地藏、隱居、青鬼、小粥、天道、調月、星、不來方、四十八願、四十九院、御菩薩木」等可能為僧、道者之姓氏。 「文屋、倭文、文字、一筆、高知、作家、知識、大學、入學、文部、十文字」等姓,必屬文化人之類。 「三瓶、醬油、酢屋、銅工、鍛人、鐵師、膳夫、音頭、煤孫、油田、修理、相撲、公文、執行、押領司、治部袋、五百部、大藏、黃金、白銀、山納」等姓,可能與職業有關。 「北上、老家、厚見、父母、千壽、萬福、花房、新妻、伴、吾妻鏡、妻良、女樂、五味、滿足、黑須、白發、萬代、幸福」等姓氏,不正是包羅了人間的天倫之樂。 除將相役卒、漁樵耕讀者關聯姓氏之外,尚有無數的怪姓、難姓:「億、峠、垰、謊、珩、粢、雫、鵤、凪、凩、颪辺、萄平、袰谷、胎中、姓億、源氏、天下、小針、破毛、荢毛、菛亭、狗卷、千金樂、下斗米、七五三褂、上打田內、一天滿谷、萬里小路、言語道斷、左衛門三郎、釋迦牟尼佛」等等
希望採納
『捌』 日本的姓氏
姿態篇:伊吹 面出 伏下 妹尾 足立 足代
野獸派:獅騎 豬上 鴨下 犬伏 熊代 神馬
團體票:二口 三位 六條 八尾
錯別字:?
精品篇:大波 穴迫 白戶 荒玉
衰到家:鴇田 井口 大戶 平原
趕場忙:三宅 四家
老少配:獅子王
克服萬難:井上 雪野 中江 河內
發生意外:忽滑谷
挑錯季節:秋貞
操勞過度:目黑 赤尾
來歷非凡:皇太後 皇太子 國師
男人吹牛:鐵炮 巨炮 大炮 長根 長久 久我 二瓶 十時
葷素不拘:寺內 寺門 寺下 小寺 大寺 三寶 一法師 小野寺 大道寺 東大寺 葯師寺 善養寺
すずき--鈴木--SUZUKI
さとう--佐藤--SATO
たなか--田中--TANAKA
たかはし--高橋--TAKAHASHI
なかむら--中村--NAKAMURA
わたなべ--渡辺--WATANABE
いとう--伊藤--ITO
こばやし--小林--KOBAYASHI
やまもと--山本--YAMAMOTO
かとう--加藤--KATO
よしだ--吉田--YOSHIDA
やまだ--山田--YAMADA
いのうえ--井上--INOUE
さいとう--斎藤--SAITO
はやし--林--HAYASHI
きむら--木村--KIMURA
まつもと--松本--MATSUMOTO
ささき--佐々木--SASAKI
もり--森--MORI
しみず--清水--SHIMIZU
やまぐち--山口--YAMAGUCHI
いけだ--池田--IKEDA
おかだ--岡田--OKADA
はしもと--橋本--HASHIMOTO
おがわ--小川--OGAWA
いしかわ--石川--ISHIKAWA
こんどう--近藤--KONDO
いしい--石井--ISHI
はせがわ--長谷川--HASEGAWA
あべ--阿部--ABE
なかじま--中島--NAKAJIMA
やまざき--山崎--YAMAZAKI
あおき--青木--AOKI
ふじた--藤田--FUJITA
おおた--太田--OHTA
ごとう--後藤--GOTO
ふじい--藤井--FUJII
まえだ--前田--MAEDA
むらかみ--村上--MURAKAMI
おかもと--岡本--OKAMOTO
はら--原--HARA
おの--小野--ONO
なかがわ--中川--NAKAGAWA
にしむら--西村--NISHIMURA
たけうち--竹內--TAKEUCHI
ふくだ--福田--FUKUDA
まつだ--松田--MATSUDA
わだ--和田--WADA
たむら--田村--TAMURA
やました--山下--YAMASHITA
はらだ--原田--HARADA
なかの--中野--NAKANO
いしだ--石田--ISHIDA
かねこ--金子--KANEKO
たかぎ--高木--TAKAGI
なかやま--中山--NAKAYAMA
えんどう--遠藤--ENDO
みうら--三浦--MIURA
しばた--柴田--SHIBADA
うえだ--上田--UEDA
のむら--野村--NOMURA
さかい--酒井--SAKAI
いまい--今井--IMAI
あんどう--安藤--ANDO
さかもと--坂本--SAKAMOTO
よこやま--橫山--YOKOYAMA
たけだ--武田--TAKEDA
うちだ--內田--UCHIDA
おおの--大野--OHNO
みやざき--宮崎--MIYAZAKI
もりた--森田--MORITA
いちかわ--市川--ISHIKAWA
ふじわら--藤原--FUJIWARA
さいとう--斉藤--SAITO
こじま--小島--KOJIMA
まつい--松井--MATSUI
さくらい--桜井--SAKURAI
むらた--村田--MURATA
みずの--水野--MIZUNO
ひらの--平野--HIRANO
しまだ--島田--SHIMADA
はっとり--服部--HATTORI
みやもと--宮本--MIYAMOTO
うえの--上野--UENO
きたむら--北村--KITAMURA
こうの--河野--KOUNO
ながい--永井--NAGAI
すぎやま--杉山--SUGIYAMA
のぐち--野口--NOGUCHI
おおつか--大冢--OHTSUKA
きのした--木下--KINOSHITA
まるやま--丸山--MARUYAMA
まつお--松尾--MATSUO
こやま--小山--KOYAMA
せき--関--SEKI
たかだ--高田--TAKADA
さの--佐野--SANO
いわさき--岩崎--IWASAKI
くどう--工藤--KUDO
「豬股、牛腸、鴨頭、雞尾、馬尻、蜘手、蚊爪、寒蟬、蜂巢、狗飼、牛糞、羽鳥、黑川、白水、中原、長橋、村山、村中、望月、飯田橋、村女、山花、三宅、四戶、五家、六十里、十二村、中曾根」等等諸姓,理應是山夫野老、村姑野芳之姓氏了。
「東山、西山、樂山、香山、下山、三山、獅子、虎、熊、鷹、鹿、目、能登谷。」之類,為獵戶之姓。
「潮來、網、網干、生魚、鰻、蟹、螺、釣竿、海部、海老名、厚海、長繩、東風、北風」等姓氏,也許隸屬漁民船夫。
「寺門、神戶、戒屋、虎杖、救、地藏、隱居、青鬼、小粥、天道、調月、星、不來方、四十八願、四十九院、御菩薩木」等可能為僧、道者之姓氏。
「文屋、倭文、文字、一筆、高知、作家、知識、大學、入學、文部、十文字」等姓,必屬文化人之類。
「三瓶、醬油、酢屋、銅工、鍛人、鐵師、膳夫、音頭、煤孫、油田、修理、相撲、公文、執行、押領司、治部袋、五百部、大藏、黃金、白銀、山納」等姓,可能與職業有關。
「北上、老家、厚見、父母、千壽、萬福、花房、新妻、伴、吾妻鏡、妻良、女樂、五味、滿足、黑須、白發、萬代、幸福」等姓氏,不正是包羅了人間的天倫之樂。
除將相役卒、漁樵耕讀者關聯姓氏之外,尚有無數的怪姓、難姓:「億、峠、垰、謊、珩、粢、雫、鵤、凪、凩、颪辺、萄平、袰谷、胎中、姓億、源氏、天下、小針、破毛、荢毛、菛亭、狗卷、千金樂、下斗米、七五三褂、上打田內、一天滿谷、萬里小路、言語道斷、左衛門三郎、釋迦牟尼佛」等等
『玖』 hlkarl是那部動漫里的歌
《隱の王》ED1——Hikari
中文:隱之王ed完整版
我們——一直尋找那道光線指引著的地點,
命運交織的未來定不在迷茫中失去終點。
悲傷-再現,你的笑依然看得見,
有你的世界,我的夢,必定將不會再遙遠。
那苦澀的思緒,深深埋藏心底。
那無人知曉的記憶,獨自承受的往昔,
回憶起命運註定的唯一……
任暮雨連成線,你已不再眷戀。
在雨里孤獨的祈願,淚如雨劃過-指尖,
等待著命運註定的唯一……
愛,從未體驗,奢侈的溫柔看不見。
直到你來到我身邊,微笑——要-伴隨我向前。
夜不再冷,埋葬的心正在蘇醒。
聆聽——春的呼喚回盪在不遠的天際,
拒-絕-命-運——
我們——一直尋找那道光線指引著的地點,
命運交織的未來定不在迷茫中失去終點。
憂郁的臉——任淚水模糊了視線,
相信在明天,我們會,演繹——生命極限!
歲月的流逝停駐在你回眸的瞬間,
你我的誓言打破了命運束縛我們的預言。
悲傷再現,你的笑依然看得見。
有你的世界,我的夢,必定——將不會再遙遠!
重復:我們——不再遙遠。
日文:
心の奧 深くしずむ
切ない思いは
誰も知らない
獨りぼっちな痛み
どうしなの?大事なもの
失くしばかりで
降りしきる雨
また哀しみを歌う
あぁいつしか
あてのないままに 彷徨うこの街
ねえ 真実さえ
見えなくなってしまうけど
信じる道は自分の中に きっとある
愛を探して旅をする光は
胸に描く未來へ続いてくだろう
ためらう扉を開けたなら
新しい明日へと羽ばたこう
涙の雫 風に飛ばして
流れる雲 そして広がる
見上げて 一人 そっと誓う
終わらない夢を抱いて生きてゆく
遙かな願い繋いでく光は
希望と勇気を運んでくれるだろう
過ぎ行く時を數えるより
今という瞬間を駆け出そう
もし葉わずに傷付いたって
何度でも そこから始めてゆけばいい
答えは そうよ ひとりじやない
いつの日か喜びにめぐり逢える
羅馬拼音:
ai wo sagashi te tabi wosuru hikari ha
mune ni egaku mirai he tsui tekudarou
tamerau tobira wo ake tanara
atarashi i ashita heto aruki dase ru
kokoro no okou fukaku shizumu
setsuna i omoi ha
daremo shira nai
hitori bocchina itami
doushinano ? daiji namono
naku shibakaride
ori shikiru ame
mata kanashi miwo utau
aaitsushika
atenonaimamani sama yokono machi
nee shinjitsu sae
mie nakunatteshimaukedo
shinji ru michi ha jibun no nakani kittoaru
ai wo sagashi te tabi wosuru hikari ha
mune ni egaku mirai he tsui tekudarou
tamerau tobira wo rake tanara
atarashi i ashita heto ha batakou
namida no shizuku kaze ni toba shite
nagare ru kumo soshite hiroga ru aozora
miage te hitori sotto chikau
owa ranai yume wo dai te iki teyuku
haruka na negai tsunai deku hikari ha
kibou to yuuki wo hakon dekurerudarou
sugi iku toki wo kazoe ruyori
ima toiu shunkan wo kake daso u
moshi kana wazuni kizu tsui tatte
nando demo sokokara hajime teyukei
kotae ha souyo hitorijiyanai
itsuno ni ka yorokobi nimeguri ae ru
『拾』 水樹奈奈Secret Ambition的中文日文羅馬音
後面有點不全~
SECRET AMBITION
魔法少女リリカルなのはStrikerS OP
作詞:水樹奈々
作曲:志倉千代丸
編曲:藤間 仁(Elements Garden)
歌:水樹奈々
胸に宿る 熱き彗星は 始まりの鼓動へ…
胸懷里住宿的灼熱彗星不斷鼓動著 告訴我開始即將到來
mune ni yadoru atsuki suisei ha hajimari no kodou he ...
震える指握りしめて 靜かに願いを込めた
緊握著顫抖的手指 靜靜的許下願望
furue ru yubi nigiri shimete shizuka ni negai wo kome ta
うずくまって逃げられない過去から 飛び出したいよ
我想飛翔 逃開緊緊抓住我的過去
uzukumatte nige rarenai kako kara tobidashi taiyo
たとえ消えそうな僅かな光だって
即使是即將消失的微小光芒
tatoe kie souna wazuka na hikari datte
追いかけたい あの星のように
我仍想追趕 像那慧星一樣
oi kaketai ano hoshi noyouni
すべて受け入れ そう、どこまでも高く…
接受所有一切 高傲的飛翔著
subete ukeire sou , dokomademo takaku ...
銀河を舞う天使の囁き-
飛舞銀河的天使們對我耳語著
ginga wo mau tenshi no sasayaki -
確かな記憶を辿って
去尋求確實的記憶吧
tashika na kioku wo tadotte
これからきっと生まれてく 真実へのトビラ
今後一定會繼續誕生 通往真實的門
korekarakitto umare teku shinjitsu heno tobira
どんな冷たい暗暗に縛られていても
不管被多麼冰冷的黑暗所捆綁
donna tsumeta i kurayami ni shibara reteitemo
仆は知りたいから決して止まらない
因為我想知道 再也不會停下腳步
bokuha shiri taikara kesshite toma ranai
「失くすものは何もない」と小さな肩を抱きしめ
緊抱著瘦小的肩膀 已經沒有什麼可以失去的東西
( naku sumonowa nanimo nai ) to chiisa na kata wo daki shime
傷つけてた 痛くても辛くても戻らないから…
盡管會受傷痛苦也不回頭
kizutsu keteta itaku temo tsuraku temo modora naikara ...
自分―今―を変えたくて夢中で駆け抜けてた
不斷奔跑著 因為想改變現在
jibun - ima - wo kae takute muchuu de kake nuke teta
でも、気づけば「大丈夫だよ」
當我發覺的時候
demo , ki keba ( daijoubu dayo )
いつでも君が隣で笑ってた
你一直都在身邊對我微笑說著「不要緊的」
itsudemo kimi ga tonari de waratte ta
空に落ちた月剣-つるぎ- の雫に 見果てぬ想いを重ねて
月亮的淚滴滑落到沒有結果的回憶里再一次重疊
sora ni ochi ta gatsu tsurugi - tsurugi - no shizuku ni ken hate nu omoi wo omone te
傍にある優しい溫度にまだ觸れられずいた
就在身邊的你 但我卻感覺不到過去的溫柔
bou niaru yasashii ondo nimada furera rezuita
その橫顏に本當は心解きたい
看著你的側臉 我真的想解開你的心
sono yokogao ni hontou ha kokoro toki tai
仆は知ってるから 決して離れない
因為我知道 我們再也不會分開
bokuwa shitte rukara kesshite hanare nai
守りたいと初めて感じた
第一次感覺想回到
明日へと続くこの場所
持續著明天的這個地方
舞い上がれ仆たちの夢 1人じゃない…
過去與你的夢想仍在飛揚 證明我不是一個人
I don't forget
Diamond st-天使の囁き- 確かな記憶を辿って
天使們對我耳語著
これからきっと生まれてく 真実へのトビラ
今後一定會繼續誕生 通往真實的門
どんな冷たい暗暗に縛られていても
去尋求確實的記憶吧
仆は知りたいから決して止まらない
不管被多麼冰冷的黑暗所捆綁
終わった
因為我想知道 再也不會停下腳步