朝陽中島礦機
『壹』 跪求 中島美嘉 的 永遠之詩 歌詞~~
koko ja nai doko ka o sagashi te iru
senaka ni kakushi te ta tsubasa hiroge
kono sora he habataku
yuuki ga hoshii
eien no kanata he tsuku sora
kaze ga fuka nai hi ha
sukoshi dake isoge ba ii
arashi ga tomara nai yoru ni ha
furikaera zu ni hashire ba ii
anata ga ikiru jikan ( toki ) o ikiru
ushirosugata o oikakeru
tatoe yuuhi ga shizuma naku te mo
tatoe subete o shitsu kushi te mo
itsu no hi mo
anata o sagashi te iru
kore ja nai nani ka o sagashi te iru
mikaki no kobune o umi ni ukabe
anan he tabidatsu yuuki ga are ba
owari no nai ai ni tadori shiruku
ame ga fura nai hi ha
te o tsunagi aruke ba ii
arashi ga tomara nai yoru ni ha
sono te o hanasa nakere ba ii
anata ga ikiru jikan o ikiru
ushirosugata o dakishimeru
tatoe asahi ga masu ra naku te mo
tatoe subete o shitsu kushi te mo
itsu no hi mo ashita o sagashi te iru
anata ga ikiru jikan o ikiru
ushirosugata o oikakeru
tatoe yuuhi ga shizuma naku te mo
tatoe subete o shitsu kushi te mo
anata ga ikiru jikan ( toki ) o ikiru
ushirosugata o oikakeru
tatoe yuuhi ga shizuma naku
『貳』 有誰知道中島美嘉 永遠の詩開頭的英文
Along my life
I've been searching for this place called paradise
But I would sink for getting some certainty
So keep open and bring him from nowhere to the eternity
ここじゃない何処かを 探している
背中に隠してた 翼広げ
この空へ羽ばたく
勇気が欲しい
永遠の彼方へ続く空
風が吹かない日は
少しだけ急げばいい
嵐が止まらない夜には
振り返らずに走ればいい
あなたが生きる時間(とき)を生きる
後ろ姿を追いかける
たとえ夕陽が沈まなくても
たとえすべてを失くしても
いつの日も
あなたを探している
これじゃない何かを 探している
三日月の小舟を海に浮かべ
暗暗へ旅立つ勇気があれば
終わりのない愛に辿り著く
雨が降らない日は
手をつなぎ歩けばいい
嵐が止まらない夜には
その手を離さなければいい
あなたが生きる時間を生きる
後ろ姿を抱きしめる
たとえ朝日が升らなくても
たとえすべてを失くしても
いつの日も明日を探している
あなたが生きる時間を生きる
後ろ姿を追いかける
たとえ夕陽が沈まなくても
たとえすべてを失くしても
あなたが生きる時間(とき)を生きる
後ろ姿を追いかける
たとえ夕陽が沈まなくても
たとえすべてを失くしても
いつまでもあなたを探している
Along my life
I've been searching for this place called paradise
But I would sink for getting some certainty
So keep open and bring him from nowhere to the eternity
koko janai dokokao sagashiteiru
senakanika kushiteta tsubasahiroge
konosorahe habataku yuukigahoshii
eienno kanatahe tsuzuku sora
kazega fukana ihiha
sukoshidake isogei
arashigato maranaiyoruniha
furikaerazuni hashirei
anatagaikiru tokioikiru
ushiru sugatao oikakeru
tatoeyuuhiga shizuma nakutemo
tatoesubeteo nakushitemo
itsunohimo anatao sagashiteiru
kore janai nanikao sagashiteiru
mikazukino kobuneo ominiukabe
kurayamihe tabidatsu yuukigaareba
owarinona iaini tadoritsuku
amega furanaihiha
teotsunagi arukei
arashigato maranaiyoruniha
sonoteohana sanakerei
anatagaikiru tokioikiru
ushirosugatao dakishimeru
tatoeasahiga noboranakitemo
tatoesubetemo nakushitemo
itsunohimo ashitao sagashiteiru
anatagaikiru tokioikiru
ushiru sugatao oikakeru
tatoeyuuhiga shizuma nakutemo
tatoesubeteo nakushitemo
anatagaikiru tokiosamayou
ushiru sugatao oikakeru
tatoeyuuhiga shizuma nakutemo
tatoesubeteo nakushitemo
itsumademo anatao sagashiteiru
永遠之詩
找尋著 並非此地的某處
展開 隱藏在背上的雙翼
想要得到 振翅飛向
這片天空的勇氣
延綿到永遠彼端的天空
沒有風兒吹拂的日子
稍稍急促一點就好
在風暴不止的夜晚裏
毫不回頭地奔跑就好
活在有你在的時間裏
追趕著你的背影
哪怕夕陽不沉
哪怕盡失所有
不論何時 我都在找尋著你
找尋著 並非這個的什麽
新月般的扁舟 漂浮海上
若我有向黑暗啟程的勇氣
一定會到達沒有終點的愛
沒有雨水降下的日子
牽著手往前走就好
在風暴不止的夜晚裏
只要不把手放開就好
活在有你在的時間裏
從背後把你抱緊
哪怕朝陽不升
哪怕盡失所有
不論何時 我都在找尋明天
活在有你在的時間裏
追趕著你的背影
哪怕夕陽不沉
哪怕盡失所有
彷徨在有你在的時間裏
追趕著你的背影
哪怕夕陽不沉
哪怕盡失所有
直到永遠 我都在找尋著你
translated by HEAVEN
-----------------------------
頭幾句
『叄』 永遠的詩--中島美嘉--歌詞
永遠之詩
找尋著 並非此地的某處
展開 隱藏在背上的雙翼
想要得到 振翅飛向
這片天空的勇氣
延綿到永遠彼端的天空
沒有風兒吹拂的日子
稍稍急促一點就好
在風暴不止的夜晚裏
毫不回頭地奔跑就好
活在有你在的時間裏
追趕著你的背影
哪怕夕陽不沉
哪怕盡失所有
不論何時 我都在找尋著你
找尋著 並非這個的什麽
新月般的扁舟 漂浮海上
若我有向黑暗啟程的勇氣
一定會到達沒有終點的愛
沒有雨水降下的日子
牽著手往前走就好
在風暴不止的夜晚裏
只要不把手放開就好
活在有你在的時間裏
從背後把你抱緊
哪怕朝陽不升
哪怕盡失所有
不論何時 我都在找尋明天
活在有你在的時間裏
追趕著你的背影
哪怕夕陽不沉
哪怕盡失所有
彷徨在有你在的時間裏
追趕著你的背影
哪怕夕陽不沉
哪怕盡失所有
直到永遠 我都在找尋著你
『肆』 中島美雪的《橫戀慕》 歌詞
歌曲名:橫戀慕
歌手:中島美雪
專輯:Singles
中島みゆき - 橫戀慕
作詞:中島みゆき
作曲:中島みゆき
編曲:瀬尾一三
わるいけどそこで眠ってるひとを
起こしてほしいの急いでるの
話があるの
夜更けでごめんね泣いててごめんね
みじかい話よすぐにすむわ
さよならあなた
ねてるふりで話は聞こえてるはずよ
ためしに彼女
耳から受話器を遠ざけてみてよ
夜明け前のバスであなたの住む町へ
著くわと告げれば
おどろくあなたの背中見える
うそですごめんねじゃましてごめんね
これっきりでよすわ一度いうわ
好きですあなた
明日から私真夜中の國へ
朝陽が見えても人がいても
さむい真夜中
終わった戀ならなかったようなもの
止め金のとれたブローチひとつ
舍てるしかない
長い髪を三つ編みにしていた頃に
めぐり逢えればよかった
彼女よりもう少し早く
たぶんだめね
それでも時の流れさえ見放す
私の思いを
伝えてから消えたい
夜更けでごめんね泣いててごめんね
これっきりでよすわ一度いうわ
好きですあなた
長い髪を三つ編みにしていた頃に
めぐり逢えればよかった
彼女よりもう少し早く
たぶんだめね
それでも時の流れさえ見放す
私の思いを
伝えてから消えたい
夜更けでごめんね泣いててごめんね
これっきりでよすわ一度いうわ
好きですあなた
おわり
http://music..com/song/19622812
『伍』 求!中島美嘉 永遠之詩的歌詞
koko ja nai doko ka o sagashi te iru
senaka ni kakushi te ta tsubasa hiroge
kono sora he habataku
yuuki ga hoshii
eien no kanata he tsuku sora
kaze ga fuka nai hi ha
sukoshi dake isoge ba ii
arashi ga tomara nai yoru ni ha
furikaera zu ni hashire ba ii
anata ga ikiru jikan ( toki ) o ikiru
ushirosugata o oikakeru
tatoe yuuhi ga shizuma naku te mo
tatoe subete o shitsu kushi te mo
itsu no hi mo
anata o sagashi te iru
kore ja nai nani ka o sagashi te iru
mikaki no kobune o umi ni ukabe
anan he tabidatsu yuuki ga are ba
owari no nai ai ni tadori shiruku
ame ga fura nai hi ha
te o tsunagi aruke ba ii
arashi ga tomara nai yoru ni ha
sono te o hanasa nakere ba ii
anata ga ikiru jikan o ikiru
ushirosugata o dakishimeru
tatoe asahi ga masu ra naku te mo
tatoe subete o shitsu kushi te mo
itsu no hi mo ashita o sagashi te iru
anata ga ikiru jikan o ikiru
ushirosugata o oikakeru
tatoe yuuhi ga shizuma naku te mo
tatoe subete o shitsu kushi te mo
anata ga ikiru jikan ( toki ) o ikiru
ushirosugata o oikakeru
tatoe yuuhi ga shizuma naku
永遠之詩
找尋著 並非此地的某處
展開 隱藏在背上的雙翼
想要得到 振翅飛向
這片天空的勇氣
延綿到永遠彼端的天空
沒有風兒吹拂的日子
稍稍急促一點就好
在風暴不止的夜晚裏
毫不回頭地奔跑就好
活在有你在的時間裏
追趕著你的背影
哪怕夕陽不沉
哪怕盡失所有
不論何時 我都在找尋著你
找尋著 並非這個的什麽
新月般的扁舟 漂浮海上
若我有向黑暗啟程的勇氣
一定會到達沒有終點的愛
沒有雨水降下的日子
牽著手往前走就好
在風暴不止的夜晚裏
只要不把手放開就好
活在有你在的時間裏
從背後把你抱緊
哪怕朝陽不升
哪怕盡失所有
不論何時 我都在找尋明天
活在有你在的時間裏
追趕著你的背影
哪怕夕陽不沉
哪怕盡失所有
彷徨在有你在的時間裏
追趕著你的背影
哪怕夕陽不沉
哪怕盡失所有
直到永遠 我都在找尋著你
『陸』 中島美嘉的《永遠の詩》中文發音
Along my life
I've been searching for this place called paradise
But I would sink for getting some certainty
So keep open and bring him from nowhere to the eternity
ここじゃない何処かを 探している
背中に隠してた 翼広げ
この空へ羽ばたく
勇気が欲しい
永遠の彼方へ続く空
風が吹かない日は
少しだけ急げばいい
嵐が止まらない夜には
振り返らずに走ればいい
あなたが生きる時間(とき)を生きる
後ろ姿を追いかける
たとえ夕陽が沈まなくても
たとえすべてを失くしても
いつの日も
あなたを探している
これじゃない何かを 探している
三日月の小舟を海に浮かべ
暗暗へ旅立つ勇気があれば
終わりのない愛に辿り著く
雨が降らない日は
手をつなぎ歩けばいい
嵐が止まらない夜には
その手を離さなければいい
あなたが生きる時間を生きる
後ろ姿を抱きしめる
たとえ朝日が升らなくても
たとえすべてを失くしても
いつの日も明日を探している
あなたが生きる時間を生きる
後ろ姿を追いかける
たとえ夕陽が沈まなくても
たとえすべてを失くしても
あなたが生きる時間(とき)を生きる
後ろ姿を追いかける
たとえ夕陽が沈まなくても
たとえすべてを失くしても
いつまでもあなたを探している
koko janai dokokao sagashiteiru
senakanika kushiteta tsubasahiroge
konosorahe habataku yuukigahoshii
eienno kanatahe tsuzuku sora
kazega fukana ihiha
sukoshidake isogei
arashigato maranaiyoruniha
furikaerazuni hashirei
anatagaikiru tokioikiru
ushiru sugatao oikakeru
tatoeyuuhiga shizuma nakutemo
tatoesubeteo nakushitemo
itsunohimo anatao sagashiteiru
kore janai nanikao sagashiteiru
mikazukino kobuneo ominiukabe
kurayamihe tabidatsu yuukigaareba
owarinona iaini tadoritsuku
amega furanaihiha
teotsunagi arukei
arashigato maranaiyoruniha
sonoteohana sanakerei
anatagaikiru tokioikiru
ushirosugatao dakishimeru
tatoeasahiga noboranakitemo
tatoesubetemo nakushitemo
itsunohimo ashitao sagashiteiru
anatagaikiru tokioikiru
ushiru sugatao oikakeru
tatoeyuuhiga shizuma nakutemo
tatoesubeteo nakushitemo
anatagaikiru tokiosamayou
ushiru sugatao oikakeru
tatoeyuuhiga shizuma nakutemo
tatoesubeteo nakushitemo
itsumademo anatao sagashiteiru
永遠之詩
找尋著 並非此地的某處
展開 隱藏在背上的雙翼
想要得到 振翅飛向
這片天空的勇氣
延綿到永遠彼端的天空
沒有風兒吹拂的日子
稍稍急促一點就好
在風暴不止的夜晚裏
毫不回頭地奔跑就好
活在有你在的時間裏
追趕著你的背影
哪怕夕陽不沉
哪怕盡失所有
不論何時 我都在找尋著你
找尋著 並非這個的什麽
新月般的扁舟 漂浮海上
若我有向黑暗啟程的勇氣
一定會到達沒有終點的愛
沒有雨水降下的日子
牽著手往前走就好
在風暴不止的夜晚裏
只要不把手放開就好
活在有你在的時間裏
從背後把你抱緊
哪怕朝陽不升
哪怕盡失所有
不論何時 我都在找尋明天
活在有你在的時間裏
追趕著你的背影
哪怕夕陽不沉
哪怕盡失所有
彷徨在有你在的時間裏
追趕著你的背影
哪怕夕陽不沉
哪怕盡失所有
直到永遠 我都在找尋著你