你的功绩永世长存doge
⑴ 你们的名字无人知晓,你们的功绩与世长存
“你的名字无人知晓,你的功勋永垂不朽”是位于红场西北侧克里姆林宫红墙外的亚历山大花园里的莫斯科无名烈士墓上的一句话,Имя твоё неизвестно, подвиг твой бессмертенИмя твоё неизвестно, но подвиг твой бессмертен
这是为了纪念1941—1945年为苏联牺牲的烈士
1941年至1945年伟大卫国战争期间,苏联做出了伟大的国际主义牺牲:全国有2900万人失去了生命,这差不多是当时苏联全国人口的五分之一!我们读过法捷耶夫的《青年近卫军》,读过母亲撰写的《卓娅和舒拉的故事》,我们看过电影《马特洛索夫》和《这里的黎明静悄悄》,我们会吟诵伊萨科夫斯基和西蒙诺夫的英雄主义诗篇,我们记住了很多很多的英名,他们的事迹、他们的精神成了我们灵魂的一部分。然而,还有更多更多的人名字不为人知晓,他们为了祖国的解放而献出了鲜血和生命,仅列宁格勒比斯卡廖夫公墓一处就埋葬着四十七万苏联人!
⑵ 你们的名字无人知晓 你们的功绩与世长存 用俄语怎么说
ИМЯ ТВОЕ НЕИЗВЕСТНО, ПОДВИГ ТВОЙ БЕССМЕРТЕН(你的名字无人知晓,你的功绩永世长存).
МОГИЛЫ НЕИЗВЕСТНОГО СОЛДАТА И ВЕЧНОГО ОГНЯ(无名烈士墓与长明火)
⑶ 你们的姓名无人知晓,你们的功绩与世长存 英语翻译
你们的姓名无人知晓,你们的功绩与世长存
Though your names are not well-known,your contributions will be memorized forever
⑷ 你的名字无人知晓,你的功绩永世留存,此话来历
这句话是俄罗斯莫斯科无名烈士墓墓前一块大理石上刻的。原文是:
Имя твоё неизвестно. Подвиг твой бессмертен。翻译成中文就是:
你的名字无人知晓,你的功绩永世长存。
这是俄罗斯红场上的无名烈士墓是为纪念二战中牺牲的人们而修建的。墓碑前的长明火喷涌着幽蓝的火焰,自建成时的1967年胜利节点燃,一直燃烧至今。
(4)你的功绩永世长存doge扩展阅读:
莫斯科无名烈士墓,位于红场西北侧克里姆林宫红墙外的亚历山大花园里,建成于1967年卫国战争胜利纪念日前夕。
这便是俄罗斯妇孺皆知的“全国第一岗”。据说这“第一岗”原来设在列宁墓前,不知从何时起挪到了这里。烈士墓迤西排列着12座长方体花岗岩标志物,象征着卫国战争中12座英雄城市。
一旁有胜利女神纪念碑,碑为铁铸,三棱如刺刀,每个棱面都是铁铸浮雕,浮现12个苏联英雄城市的卫国战斗。碑高141.8米,象征卫国战争的1418个昼夜。
碑座正面雕塑是,神奇勇士格奥尔基长矛刺杀巨蛇,把1814个日夜中牺牲的2700万将士和人民比喻成替天行道的圣乔治。基座是5层台阶,每层代表1年战争。碑顶100米外,是希腊胜利女神,右手持着金灿灿的胜利桂冠,身边飞着两个小胖天使,一男一女,吹着胜利号角。
⑸ “你的名字无人知晓,你的功绩永世留存”出自那里
1946年莫斯科修建纪念碑时挖出一具红军遗骸,斯大林说的。后来刻在莫斯科红场无名烈士墓前
⑹ 你的名字无人知晓,但你的功绩与世长存!用英语怎么说
Nobody knows your name.but your contributions will be known forever
⑺ Имя твоё неизвестно, подвиг твой бессмертенИмя т
这俄语。
网络翻译的结果:你的名字是未知的,你们的功绩бессмертенимя你的是未知的,但你们的功绩是不朽的。
有些可能是单词并到一起了,大体意思就是:你的名字是未知的,但你们的功绩是不朽的。
⑻ “你的名字无人知晓,你的功绩永世长存”的俄文翻译
这是俄罗斯红场上的无名烈士墓是为纪念二战中牺牲的人们而修建的。墓碑前的长明火喷涌着幽蓝的火焰,自建成时的1967年胜利节点燃,一直燃烧至今。墓碑上刻着两句话:“你的名字无人知晓,你的功绩永世长存。” 俄语为“Имя твоё неизвестно. Подвиг твой бессмертен”.